Текст и перевод песни K. J. Yesudas - Ezhu Swarangalum - From "Chiriyo Chiri"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ഏഴു
സ്വരങ്ങളും
തഴുകിവരുന്നൊരു
ഗാനം...
Семь
тонов
и
трихильная
песня...
ഗാനം...
ദേവഗാനം.
അഭിലാഷ
ഗാനം...
Песня
...
деваганам.
желаю
песню...
മാനസ്സവീണയിൽ
കരപരിലാളന
ജാലം...
Мансвенайл,
капиллярное
окно...
ജാലം.
ഇന്ദ്രജാലം...
അതിലോല
ലോലം...
Окно.
магия
...
все
долго...
ഏഴു
സ്വരങ്ങളും
തഴുകിവരുന്നൊരു
ഗാനം...
Семь
тонов
и
трихильная
песня...
ആരോ
പാടും
ലളിതമധുരമയ
ഗാനം
പോലും
കരളിലമൃതമഴ
Кто-то
поет
Лолите,
как
песню
и
зовет.
ആരോ
പാടും
ലളിതമധുരമയ
ഗാനം
പോലും
കരളിലമൃതമഴ
Кто-то
поет
Лолите,
как
песню
и
зовет.
ചൊരിയുമളവിലിളമിഴികളിളകിയതിൽ
മൃദുലതരളപദചലനനടനമുതിരൂ...
ദേവീ.
Choriyumlvililmizhikalilkiythil
modularntr
...
Dev.
പൂങ്കാറ്റിൽ
ചാഞ്ചാടും
തൂമഞ്ഞിൻ
വെൺതൂവൽ
കൊടിപോലഴകേ.
Панкте
качается
и
Туманская
площадка
Гетеборга.
(ഏഴു
സ്വരങ്ങളും)
(Семь
тонов)
ഏതോ
താളം
മനസ്സിനണിയറയിൽ
ഏതോ
മേളം
ഹൃദയധമനികളിൽ
Некоторые
страницы
Мессинии,
некоторые
справедливые
и
высокодоходные
страны.
ഏതോ
താളം
മനസ്സിനണിയറയിൽ
ഏതോ
മേളം
ഹൃദയധമനികളിൽ
Некоторые
страницы
Мессинии,
некоторые
справедливые
и
высокодоходные
страны.
അവയിലുണരുമൊരു
പുതിയ
പുളകമദലഹരി
ഒഴുകിവരുമരിയസുഖനിമിഷമേ...
പോരൂ.
Новый
пулер
Avaluos
oreware.com
...
коллеги.
ആരോടും
മിണ്ടാതീ
ആരോമൽതീരത്തിൽ
അനുഭൂതികളിൽ
Любой
разумный
ароматизирует
Анды.
(ഏഴു
സ്വരങ്ങളും)
(Семь
тонов)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: K.RAVINDRAN, BICHU THIRUMALA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.