Текст и перевод песни K. S. Chithra - Ponnambili Kaathunilkkum (From ''Golanthara Vartha'')
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ponnambili Kaathunilkkum (From ''Golanthara Vartha'')
Ponnambili Kaathunilkkum (From ''Golanthara Vartha'')
Ponnambili
kaathu
nilkkum,
My
golden-eyed
love
awaits,
Kunnin
cherivil
By
the
pond
on
the
hill
Kaathil
kulir
peythathaaro
kaanaa
kuyilo
The
wind
whispers
cool,
my
darling
cuckoo
of
the
grove,
Paadunnen
kinaavin
kili
paithal
I've
dreamt
of
your
song,
my
beloved
nightingale
Priya
maanasaa
varille
nee
When
will
you
come,
my
dearest?
Ponnambili
kaathu
nilkkum,
My
golden-eyed
love
awaits,
Kunnin
cherivil
By
the
pond
on
the
hill
Kaathil
kulir
peythathaaro
kaanaa
kuyilo
The
wind
whispers
cool,
my
darling
cuckoo
of
the
grove,
Kaathorthu
ninnival
kali
cholli
vannilee
nee
I've
come
here,
enticed
by
your
promise,
Kai
neetti
vannival
nizhalaayi
maanjoo
nee
And
I've
stretched
out
my
arms
to
shield
you
from
the
sun.
Kaathorthu
ninnival
kali
cholli
vannilee
nee
I've
come
here,
enticed
by
your
promise,
Kai
neetti
vannival
nizhalaayi
maanjoo
nee
And
I've
stretched
out
my
arms
to
shield
you
from
the
sun.
Yaamini
than
maanasamaam
raakkiliyo
paadee
My
heart
has
found
solace
in
your
songs,
my
beloved,
Kaathirikkum
oru
gopee
hrudayamaay
I
wait
here
like
a
devoted
cowgirl,
Kulur
mullakal
poothu
nilaavaay
Under
the
moonlight's
embrace,
amidst
blossomed
jasmine,
Malar
sayyayorungukayaayi
On
a
bed
of
fragrant
flowers.
Ponnambili
kaathu
nilkkum,
My
golden-eyed
love
awaits,
Kunnin
cherivil
By
the
pond
on
the
hill
Kaathil
kulir
peythathaaro
kaanaa
kuyilo
The
wind
whispers
cool,
my
darling
cuckoo
of
the
grove,
Paadunnen
praananil
pranayaardranaay
neeyinnum
My
beloved,
I
sing
to
you,
my
heart
filled
with
love's
longing.
Vannaalum
njaanoru
vana
venuvaay
nilppoo
And
even
if
you
delay,
I'll
remain
here,
a
humble
flute
in
the
forest.
Paadunnen
praananil
pranayaardranaay
neeyinnum
My
beloved,
I
sing
to
you,
my
heart
filled
with
love's
longing.
Vannaalum
njaanoru
vana
venuvaay
nilppoo
And
even
if
you
delay,
I'll
remain
here,
a
humble
flute
in
the
forest.
Neeyunaraan
vaikumoru
naalu
mani
poovo
Your
love,
my
beloved,
is
a
fragrant
flower,
Kaattu
poovin
manamariyaa
madhupano
Like
a
wildflower
in
the
breeze,
my
darling
bee.
Kuliraathira
raavinu
moham
Your
love
soothes
the
night's
fever,
Ilam
chudilalinju
mayangaan
Like
a
gentle
breeze
on
my
burning
skin.
Ponnambili
kaathu
nilkkum,
My
golden-eyed
love
awaits,
Kunnin
cherivil
By
the
pond
on
the
hill
Kaathil
kulir
peythathaaro
kaanaa
kuyilo
The
wind
whispers
cool,
my
darling
cuckoo
of
the
grove,
Paadunnen
kinaavin
kili
paithal
I've
dreamt
of
your
song,
my
beloved
nightingale
Priya
maanasaa
varille
nee...
When
will
you
come,
my
dearest?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: O.n.v Kurup, T A Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.