Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heart & Confounding
Herz & Verwirrung
優しさも仕草も何もかも嘘でも
Auch
wenn
deine
Freundlichkeit,
deine
Gesten,
einfach
alles
nur
Lügen
sind,
思うように信じたものを選ぼう
werde
ich
wählen,
was
ich
glauben
möchte.
戸惑いだってあるよ
Es
gibt
auch
Verwirrung,
それでも教えてよ
aber
sag
mir
trotzdem,
この雨の解答を見せて
zeig
mir
die
Antwort
auf
diesen
Regen.
たった一つの大切な物が
Wenn
ich
nur
von
Anfang
an
gewusst
hätte,
最初から分かったら良いのにと
was
das
einzig
Wichtige
ist.
嵌めては崩してを繰り返して
Ich
habe
es
immer
wieder
zusammengesetzt
und
zerstört,
やっと気づいたんだ
und
endlich
habe
ich
es
verstanden.
想いは決まっていたんだ
Meine
Gefühle
standen
fest.
騙されたって良いよ
Es
ist
in
Ordnung,
wenn
ich
getäuscht
werde,
奪われたって良いよ
es
ist
in
Ordnung,
wenn
mir
etwas
genommen
wird.
この傷もこの涙も
Diese
Wunde,
diese
Tränen,
この気持ちは全部私のものだ
diese
Gefühle
gehören
alle
mir.
少ない脳で答えを知った
Mit
meinem
kleinen
Gehirn
habe
ich
die
Antwort
verstanden.
仕掛けられた罠に揺れ動いた
Ich
schwankte
in
der
gestellten
Falle.
戸惑いも繰り返し恋をしてみよう
Ich
will
die
Liebe
versuchen,
auch
mit
wiederholter
Verwirrung.
君の優しさの全てが嬉しかったんだ
Ich
war
glücklich
über
all
deine
Freundlichkeit.
後悔や痛みの夜を何度明かして
Nach
unzähligen
Nächten
voller
Bedauern
und
Schmerz,
当たり前になったのは君のこと
bist
du
zur
Gewohnheit
geworden.
罠だらけの日々を歩けない私の
Ich,
die
ich
nicht
durch
die
Tage
voller
Fallen
gehen
kann,
手を引いて歩く横顔
dein
Profil,
während
du
meine
Hand
hältst
und
gehst.
ぶつかり合って重ならないパズルの
In
dem
Puzzle,
bei
dem
wir
aneinanderstoßen
und
uns
nicht
zusammenfügen,
最後のピースをやっと見つけた
habe
ich
endlich
das
letzte
Teil
gefunden.
心が割れたって何度裏切ったって
Auch
wenn
mein
Herz
gebrochen
ist,
egal
wie
oft
du
mich
betrogen
hast,
君もずっと私を待っていたんだ
du
hast
auch
immer
auf
mich
gewartet.
すれ違う心の奥底で
Tief
in
unseren
aneinander
vorbeigehenden
Herzen,
ずっと探してた
habe
ich
immer
gesucht.
優しさは温もりは
Deine
Freundlichkeit,
deine
Wärme,
何もかも全部君のものだ
alles
gehört
dir.
少ない脳全部でわかった
Mit
meinem
ganzen
kleinen
Gehirn
habe
ich
es
verstanden.
仕掛けられた罠を振りほどいた
Ich
habe
mich
von
der
gestellten
Falle
befreit.
その先に呆れ顔の君が待っていた
Und
da
wartete
dein
verdutztes
Gesicht
auf
mich.
汚れなんて血と混ぜてしまおう
Lass
uns
den
Schmutz
mit
Blut
vermischen,
弱さなんてもう忘れてしまおう
lass
uns
die
Schwäche
vergessen.
うまくいかなくても君と居れる
Auch
wenn
es
nicht
gut
läuft,
kann
ich
bei
dir
sein,
それ以上なんてある訳無くて
mehr
gibt
es
nicht.
少ない脳全部で気づいた
Mit
meinem
ganzen
kleinen
Gehirn
habe
ich
es
bemerkt.
熱いキスで何もかも混ぜよう
Lass
uns
alles
mit
einem
heißen
Kuss
vermischen.
この先も君のこと守りたいんだ
Ich
möchte
dich
auch
in
Zukunft
beschützen.
君の言葉も戸惑いも嬉しかったんだ
Deine
Worte
und
deine
Verwirrung
haben
mich
glücklich
gemacht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Iori Kanzaki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.