RdlB Sessions: Vol. I - KAO2перевод на немецкий




RdlB Sessions: Vol. I
RdlB Sessions: Vol. I
Ya pasaron esos tiempos donde ponía parche al pants
Die Zeiten, in denen ich Flicken auf die Hose gemacht habe, sind vorbei
Ahora tengo a esos perros bajo la suela de mis vans
Jetzt habe ich diese Hunde unter meiner Vans-Sohle
Esta noche saco a todos mis demonios a pasear
Heute Abend lasse ich all meine Dämonen spazieren gehen
Suena tresmilcinco y tumbamos todo la house
Dreitausendfünfhundert klingt und wir reißen das ganze Haus nieder
En chanclas con mis hommies jugando en el mario kart
In Flip-Flops mit meinen Jungs, die Mario Kart spielen
Buscando cerebros zombie te parto como pop tart
Ich suche nach Zombie-Gehirnen, ich reiße dich wie Pop-Tarts auseinander
Tengo a tus bitches rezando
Deine Schlampen beten
Tus perros me siguen ladrando
Deine Hunde bellen mir hinterher
Un kilo en la guantera
Ein Kilo im Handschuhfach
Mi bando anda atrás
Meine Crew ist hinter mir
Voy en carretera
Ich bin auf der Straße unterwegs
Ella me cuenta el cash
Sie zählt mir das Geld
Viendo todo violeta
Alles sieht lila aus
Voy mas rápido que Dash
Ich bin schneller als Dash
Incredible invincible, me siento Pop Smoke
Unglaublich, unbesiegbar, ich fühle mich wie Pop Smoke
Cada loco con su loquera nada fue ni es lo que era
Jeder Verrückte mit seinem Wahnsinn, nichts war oder ist, wie es war
La visión siempre certera a veces vacía la cartera
Die Vision ist immer klar, manchmal leert sie den Geldbeutel
Este Flow que ni te enteras
Dieser Flow, den du nicht mal bemerkst
Subo como espuma Pancho Pantera
Ich steige auf wie Schaum, Pancho Pantera
Fiera el diez en mi playera
Fierce die Zehn auf meinem Trikot
Estoy fresh esta es mi era
Ich bin frisch, das ist meine Ära
Decía que quiero que me quieras
Du sagtest, du willst, dass ich dich will
Ahora yo ya no te quiero
Jetzt will ich dich nicht mehr
Reina ya vas pa' fuera
Schatz, du bist raus
ya vas pa' fuera perra
Du bist raus, Schlampe
Estamos quemando la llanta
Wir verbrennen den Reifen
Desde los 90s
Seit den 90ern
Mira que no soy de los que se revientan
Sieh mal, ich bin nicht der Typ, der sich verliert
Pero aún así mami sucede cuando me tientas, me tientas
Aber trotzdem, Baby, passiert es, wenn du mich verführst, du verführst mich
Flagelando la inocencia
Die Unschuld geißeln
Peinados de Elvis y botas vaqueras
Elvis-Frisuren und Cowboystiefel
Subiendo el calor cada que te aceleras
Die Hitze steigt, jedes Mal, wenn du dich beschleunigst
Te aceleras
Du beschleunigst dich
sabes como hacerle mi amor
Du weißt, wie man es macht, meine Liebe
Prender to' las luces de neón
Alle Neonlichter einschalten
Amanecemos sin ropa en mi viejo Delorian yeah
Wir wachen ohne Kleidung in meinem alten DeLorean auf, ja
Sin castigarnos estamos atados
Wir werden nicht bestraft, wir sind gefesselt
A estos milagros que me esclavizaron
An diese Wunder, die mich versklavt haben
Quizá algo de esto tenías pensado
Vielleicht hast du dir das auch vorgestellt
Que yo a tus pies me fuera arrastrando
Dass ich zu deinen Füßen kriechen würde
Amanecemos sin ropa en mi viejo Delorian
Wir wachen ohne Kleidung in meinem alten DeLorean auf
Amanecemos sin ropa en mi viejo Delorian
Wir wachen ohne Kleidung in meinem alten DeLorean auf





Авторы: José álvarez Maldonado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.