Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stairways to Heaven
Stairways to Heaven
세상
어디도
없지만
내안에
살던
그대
You
were
never
in
this
world
but
lived
inside
me
함께
내
심장을
나눠쓰고
내숨을
나눠쉬며
We
shared
my
heart
and
our
breath;
our
breaths
intertwined
좁고
허름한
내
품에
눈물마저
맴을새줘
even
my
humble,
tiny
world
was
filled
with
sadness
상처가
많아
슬픔이
많아
편히
쉬게도
못했네요
With
all
my
pain
and
sorrow,
I
could
never
rest
그대가
가는곳
저
하늘로
내
눈물로
계단을
놓아
My
tears
will
create
a
staircase
to
heaven
where
you
are
going
한걸음
마다
또
하나씩
내
기억을
버리고
가면되요
One
step
at
a
time
I
will
throw
away
all
my
memories
아무
슬픔도
없는
그곳에서
아름답기만
한
곳에서
In
a
place
untouched
by
sorrow
and
filled
with
beauty
그대
울게했던
세상도
그
아픔도
다
잊고
살아줘요
Forget
the
world
that
caused
you
pain;
leave
that
heartache
behind
밤새
천번씩
다짐한
또
몇번씩
추스려도
I
swore
a
thousand
times
each
night,
over
and
over
못난
가슴에
하루도
못가
다시
그댈
찾겠지만
My
weak
heart
won’t
last
a
day
before
trying
to
find
you
once
more
그대
가는
곳
저
하늘로
내
눈물로
계단을
놓아
My
tears
will
create
a
staircase
to
heaven
where
you
are
going
한걸음마다
또
하나씩
내
기억들
버리고
가면되요
One
step
at
a
time
I
will
throw
away
all
my
memories
아무
슬픔도
없는
그곳에서
아름답기만
한
곳에서
In
a
place
untouched
by
sorrow
and
filled
with
beauty
그대
울게했던
세상도
그
아픔도
다
잊고
살아줘요
Forget
the
world
that
caused
you
pain;
leave
that
heartache
behind
다음
생에서
다시
사랑할때까지
Until
we
meet
and
fall
in
love
again
in
the
next
life
그대만이라도
행복해요
그리움을
맡겨두고
I
will
be
happy
if
you
are
happy,
even
if
it's
with
someone
else
못다했던
사랑도
그
아픔도
다
잊고
살아줘요
Leave
all
the
pain
and
anguish
of
half-fulfilled
love
behind
하루하루가
힘겨워도
그래도
난
슬프지
않죠
Though
each
day
will
be
difficult,
I
won't
be
sad
그대가
머물던
하늘에
하루만큼
가까워
진걸테니
I’ll
be
one
day
closer
to
heaven
where
you
are
waiting
그대
이제
다른건
다
잊어도
이것만은
기억해줘요
You
may
forget
everything
else,
but
remember
this
much
내
심장의
반은
아직도
또
영원히
그대의
몫이란
걸
Half
of
my
heart
is
still
entirely
yours,
and
that
will
never
change
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.