Текст и перевод песни KHY - Revolución
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
hay
suficiente
dolor,
en
la
desesperación
There
is
not
enough
pain,
in
despair
De
un
mar
de
silencio
al
llorar
From
a
sea
of
silence
to
cry
Cuando
te
parten
en
dos,
cuando
se
agota
el
valor
When
you
are
torn
in
two,
when
courage
is
exhausted
Y
tan
solo
te
queda
saltar
And
all
that
remains
is
to
jump
El
recuerdo
de
ayer
de
un
vacío
que
no
tiene
fin
Yesterday's
memory
of
an
emptiness
that
has
no
end
Te
preguntan
por
qué
hoy
te
cuesta
tanto
sonreír
They
ask
you
why
today
it
is
so
hard
for
you
to
smile
Despierta
y
grita
al
mundo
que
vas
a
volver
Wake
up
and
shout
to
the
world
that
you
will
come
back
Somos
más,
no
hay
camino
a
la
rendición
We
are
more,
there
is
no
way
to
surrender
Aquí
está
la
revolución
Here
is
the
revolution
Déjame
oír
tu
voz
Let
me
hear
your
voice
Recuerda
que
al
final
puede
ocurrir
Remember
that
in
the
end
it
can
happen
Si
una
puerta
se
cierra,
se
vuelve
a
abrir
If
one
door
closes,
it
opens
again
Grita
fuerte
y
déjame
oír
tu
voz
Shout
out
loud
and
let
me
hear
your
voice
Luchas
por
sobrevivir
y
apenas
puedes
seguir
You
fight
to
survive
and
you
can
barely
go
on
El
cielo
te
rapta
por
hoy
Heaven
abducts
you
for
today
En
la
ruleta
dudé
In
the
roulette
I
hesitated
Esta
no
es
vida
y
tal
vez
no
haya
mas
que
un
destino
a
favor
This
is
not
life
and
perhaps
there
is
no
more
than
a
destiny
in
favor
El
destello
de
luz
que
ilumina
el
camino
al
andar
The
flash
of
light
that
illuminates
the
path
to
walk
Aquí
solo
estas
tú,
no
te
rindas
y
empieza
a
luchar
Here
it's
just
you,
don't
give
up
and
start
fighting
Despierta
y
grita
al
mundo
que
vas
a
volver
Wake
up
and
shout
to
the
world
that
you
will
come
back
Somos
más,
no
hay
camino
a
la
rendición
We
are
more,
there
is
no
way
to
surrender
Aquí
está
la
revolución
Here
is
the
revolution
Déjame
oír
tu
voz
Let
me
hear
your
voice
Recuerda
que
al
final
puede
ocurrir
Remember
that
in
the
end
it
can
happen
Si
una
puerta
se
cierra,
se
vuelve
a
abrir
If
one
door
closes,
it
opens
again
Grita
fuerte
y
déjame
oír
tu
voz
Shout
out
loud
and
let
me
hear
your
voice
No
esperes
su
perdón,
despierta
de
una
vez
Do
not
wait
for
their
forgiveness,
wake
up
at
once
Aún
quedará
valor
debajo
de
esa
piel
There
will
still
be
courage
under
that
skin
Bajo
nuestra
piel
Under
our
skin
Grita
al
mundo
que
vas
a
volver
Shout
to
the
world
that
you
are
coming
back
Somos
más,
no
nacimos
para
perder
We
are
more,
we
were
not
born
to
lose
Aquí
está
la
revolución
Here
is
the
revolution
Déjame
oír
tu
voz
Let
me
hear
your
voice
Recuerda
que
al
final
puede
ocurrir
Remember
that
in
the
end
it
can
happen
Si
una
puerta
se
cierra,
se
vuelve
a
abrir
If
one
door
closes,
it
opens
again
Grita
fuerte
y
déjame
oír
tu
voz
Shout
out
loud
and
let
me
hear
your
voice
Despierta
de
una
vez
Wake
up
at
once
Aún
quedará
valor
There
will
still
be
courage
Esta
es
nuestra
revolución
This
is
our
revolution
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moises Sanchez, Juan Francisco Prieto Sanchez, Oriol Prieto Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.