Текст и перевод песни KICK THE CAN CREW - X-amount(ver.2001)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
X-amount(ver.2001)
X-amount(ver.2001)
DJシュウホウon
the
1&2
DJ
Shuho
on
the
1&2
そう言い続けてもう何年だっけ
We've
been
saying
it
for
years
これからも互いにしっかりな
We
will
always
have
each
other's
backs
オレから贈るBig
shout
it
out
From
me,
a
big
shout
out
ダイナマイトにFGナイト
Dynamite
to
FG
Night
土曜日の夜のめぐり合い
Saturday
night
convergence
しのぎ削りあうフリースタイル
Honing
our
skills
with
freestyle
汗にまみれたマダムカラス
Madame
Caras,
soaked
in
sweat
MCたちは替わるがわる
MCs
take
turns
マイク握り必ず沸かす
Grabbing
the
mic
and
always
getting
the
crowd
going
俺たちは叫んだ高く高く
We
shouted
it
loud
and
clear
行こうぜ輝く明日まで
Let's
keep
going
until
a
brighter
tomorrow
さだめに身をまかせ飛び込んだ
We
dove
in,
leaving
our
fate
to
chance
その時見えたのがカセットビジョンだ
And
that's
when
we
saw
the
Cassette
Vision
X-amount
respect!
X-amount
respect!
どんなに今が辛くても不安で前が暗くても
No
matter
how
hard
it
gets,
no
matter
how
uncertain
the
future
seems
1人じゃないとこの胸に愛情を受けこぼす笑み
I'm
not
alone,
and
I
feel
the
love
in
my
heart,
a
smile
that
fills
me
to
the
brim
いつも隣には支えてくれるお馴染みな
My
crew
is
always
there
for
me,
my
familiar
faces
メンツが側にいてくれる
嫌な気持ちに喜び埋める
Filling
me
with
joy,
burying
any
bad
feelings
天から神がこぼした一粒の大きさ涙
A
single
tear,
a
gift
from
the
heavens
広げた両手に何よりも光輝く宝石
In
my
open
hands,
a
jewel
that
shines
brighter
than
anything
仲間と過ごす時間はどんなもんより俺の自慢だ
The
time
I
spend
with
my
friends
is
my
greatest
treasure
共に助け合い
喜び悲しみ分かち
忘れない日々を
Together
we
help
each
other,
sharing
joy
and
sorrow,
forging
unforgettable
memories
感謝しつつ今を歩いて行くんだ皆と
I
walk
this
path,
grateful
for
everything,
surrounded
by
all
of
you
そして差し込む真の光に
And
in
the
true
light
that
shines
upon
us
俺の全ての愛を
I
give
all
of
my
love
X-amount
respect!
X-amount
respect!
今も
「仲間であり、ライバルである」という発想
変わりない
Even
now,
the
idea
of
"friends
and
rivals"
remains
unchanged
だから何年だってやってんだぜ
hardcore
party
time
That's
why
we've
kept
this
hardcore
party
going
for
years
そこには動員数が大人数でも少人数でも
It
doesn't
matter
if
the
crowd
is
big
or
small
変わらずvibes送信中の同志達
何があろうとも動じない
Our
comrades
are
always
sending
out
good
vibes,
unyielding
no
matter
what
刻々過ぎていく時の中
黙々と腕磨き
As
time
goes
by,
we
hone
our
skills
in
silence
また独特の説得力
身に付け増やしてゆく結束力
Gaining
a
unique
persuasiveness,
strengthening
our
bond
Make
money,
take
money,
get
money
Make
money,
take
money,
get
money
つかもうぜ絶対
でっかい成功
Let's
go
for
it,
that
big
success
Hey
yo!
pass
the
mic!
確かに暮らしは楽じゃない
Hey
yo!
Pass
the
mic!
Sure,
life
isn't
easy
でも共に苦しみを耐え抜き
気持ち常に前向きに
But
together
we've
endured
the
pain,
always
looking
forward
土踏まずさえ大地に根付かせ一緒にしていこう
skill
up!
Our
feet
planted
firmly
on
the
ground,
let's
keep
improving
our
skills
together!
X-amount
respect!
X-amount
respect!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MCU, KREVA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.