Текст и перевод песни KICK THE CAN CREW - one for the what,two for the who(ver.2001)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
one for the what,two for the who(ver.2001)
один для чего, два для кого (версия 2001)
いつかのベーブルース
ジョーディマジオはもうどこにもいないのか
Где
же
тот
самый
Бейб
Рут,
тот
самый
Джо
Ди
Маджио,
неужели
их
больше
нет?
そう
あれから何年か経って
空き地にはビルが何軒か建って
Да,
прошло
уже
много
лет,
на
пустыре
выросло
несколько
зданий,
なくなった情景
無限の可能性もどうせ何かのせい
Исчезли
те
пейзажи,
бесконечные
возможности
– всему
виной
какие-то
причины.
今じゃ大勢の個性の狭間ではさまれたanother
day
И
вот
ещё
один
день,
зажат
между
индивидуальностью
множества
людей.
今日もまた沈んでく夕陽
普通に
ごく普通に
И
снова
заходит
солнце,
как
обычно,
совершенно
обычно.
ただ夢中に
そう
夢中になった
小さな小さな宇宙には
Просто
во
сне,
да,
во
сне
возникла
маленькая-маленькая
вселенная,
高尾の山も
野球の相手も
浅川も流れてはないけど
В
ней
нет
ни
горы
Такао,
ни
соперников
по
бейсболу,
ни
реки
Асакавы,
もう離れらんないぐれぇに
気にいってんだmy
stage
Но
я
уже
не
могу
от
неё
оторваться,
она
мне
по
душе,
моя
сцена.
One
for
the
what,
two
for
the
who
Раз
– для
чего,
два
– для
кого,
Go
out
for
my
own
something
that
I
got
to
do
Я
иду
навстречу
своей
цели,
тому,
что
должен
сделать.
たくさん川があるのが江戸川区
Говорят,
в
районе
Эдогава
много
рек,
なんていった舌の根も乾くか乾かないうちに
Но
не
успел
язык
высохнуть,
как
もうそこに川がない
なんか実感が湧かない
Рек
этих
уже
нет,
и
как-то
не
верится.
想い出の図書館は改装
心寄せるとこなんかないよ
Библиотека
моих
воспоминаний
на
реконструкции,
и
мне
некуда
девать
свои
чувства.
また増える平たい道路
いっしょに埋もれてく下町情緒
Всё
больше
ровных
дорог,
и
вместе
с
ними
исчезает
атмосфера
старого
города.
1月から12月
シリアスまたキュリアス
С
января
по
декабрь,
то
серьезность,
то
любопытство,
様々な感情がハンパなく
ぐるぐるめぐる
まるで環七
Разные
чувства
переполняют
меня,
кружатся,
как
на
кольцевой
дороге.
でも今は自分の将来をこの眠らない街で占いたい
Но
сейчас
я
хочу
найти
свое
будущее
в
этом
неспящем
городе.
Go
and
go
on
my
own
road
一度決めたら最後奮闘
Иду
и
иду
своей
дорогой,
раз
решил
– буду
бороться
до
конца.
One
for
the
what,
two
for
the
who
Раз
– для
чего,
два
– для
кого,
Go
out
for
my
own
something
that
I
got
to
do
Я
иду
навстречу
своей
цели,
тому,
что
должен
сделать.
人口の八割を老人が占める街の中でgood
morning
Доброе
утро
в
городе,
где
восемьдесят
процентов
населения
– старики.
背中で感じる地蔵の視線の中で過ごした小さな事件薄
Мало
событий
произошло
под
взглядом
статуй
Дзидзо,
которые
я
чувствовал
спиной.
ただ
不安もなく
何となく
刺激求めて社会にガンとばす
Просто,
без
тревог,
как-то
так,
в
поисках
новых
ощущений
я
врываюсь
в
общество.
少しなつかしさ残るあの窓から
手を振って一旦さよなら
Из
того
окна,
сохранившего
немного
ностальгии,
машу
рукой
на
прощание.
風の強い街で一歩一歩コマをすすめオレもいつかきっと...
На
ветреной
улице
шаг
за
шагом
продвигаю
свою
пешку,
и
я
тоже
когда-нибудь
обязательно…
現在はちょいと夢見がち
だけどそれを信じて腕磨き
Сейчас
я
немного
мечтатель,
но
верю
в
это
и
оттачиваю
свое
мастерство.
時にあせる自分を写し出す鏡の中で恐くなりかがみ
В
зеркале,
которое
отображает
меня,
спешащего
за
временем,
мне
становится
страшно,
и
я
опускаю
глаза.
さらにストレスも溜まり
落ちる
自己嫌悪という穴に
Стресс
накапливается,
и
я
падаю
в
яму
самобичевания.
それを落ちつかすためにあの窓へ
手を振り返しふける黄昏
Чтобы
успокоиться,
подхожу
к
тому
окну,
машу
рукой
в
ответ
и
погружаюсь
в
сумерки.
いつかは帰るよあの場所へ
今度は爺ちゃんになってるかもね
Когда-нибудь
я
вернусь
в
то
место,
возможно,
уже
стариком.
One
for
the
what,
two
for
the
who
Раз
– для
чего,
два
– для
кого,
Go
out
for
my
own
something
that
I
got
to
do
Я
иду
навстречу
своей
цели,
тому,
что
должен
сделать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kreva, Little, Mcu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.