Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
柳のように揺れるネクタイの
Die Weidenartig schwingende Krawatte
柳のように揺れるネクタイの
Die
weidenartig
schwingende
Krawatte,
裏地に染み入る嘆き
Deine
Kummer
sickert
in
ihr
Futter.
収まるように収まるさと
"Es
fügt
sich,
wie
es
sich
fügen
wird"
-
慰められて
So
tröstest
du
mich.
収まるように収まったなら
Doch
wenn
es
sich
so
fügt,
wie
es
soll,
それでいいのか
Ist
es
das
wirklich
gut?
Ain't
no
good
nohow
Ain't
no
good
nohow
Ain't
no
good
nohow
now
Ain't
no
good
nohow
now
I've
got
my
vain
blues
I've
got
my
vain
blues
Ain't
no
good
nohow
Ain't
no
good
nohow
Ain't
no
good
nohow
now
Ain't
no
good
nohow
now
使えねえ、と言うな
Sag
nicht,
ich
bin
nutzlos
Ain't
no
good
nohow
Ain't
no
good
nohow
Ain't
no
good
nohow
now
Ain't
no
good
nohow
now
I've
got
my
vain
blues
I've
got
my
vain
blues
Ain't
no
good
nohow
Ain't
no
good
nohow
Ain't
no
good
nohow
now
Ain't
no
good
nohow
now
使えねえって言うな
Sag
nicht,
ich
tauge
nichts
Ain't
no
good
nohow
now!
Ain't
no
good
nohow
now!
ああするよりはなかった
Nichts
davon
hätte
sein
sollen
夕暮れはどこか喫茶店で
Abends
irgendwo
in
einem
Café
紅茶を飲むでもなく、飲む
Trinkst
du
nicht
wirklich
deinen
Tee,
nur
nippst
du.
蔦のように縺れあった人の思惑
Gedanken
verflochten
wie
Efeu,
座る猫の静けさが今は恋しい
Ich
schmachte
jetzt
nach
der
Ruhe
deiner
sitzenden
Katze.
Ain't
no
good
nohow
Ain't
no
good
nohow
Ain't
no
good
nohow
now
Ain't
no
good
nohow
now
I've
got
my
vain
blues
I've
got
my
vain
blues
Ain't
no
good
nohow
Ain't
no
good
nohow
Ain't
no
good
nohow
now
Ain't
no
good
nohow
now
使えねえ、と言うな
Sag
nicht,
ich
bin
nutzlos
Ain't
no
good
nohow
Ain't
no
good
nohow
Ain't
no
good
nohow
now
Ain't
no
good
nohow
now
I've
got
my
vain
blues
I've
got
my
vain
blues
Ain't
no
good
nohow
Ain't
no
good
nohow
Ain't
no
good
nohow
now
Ain't
no
good
nohow
now
使えねえって言うな
Sag
nicht,
ich
tauge
nichts
Ain't
no
good
nohow
now!
Ain't
no
good
nohow
now!
ああするよりはなかった
Nichts
davon
hätte
sein
sollen
若者がギターを弾き歌う
Junge
Leute,
die
Gitarre
spielend
singen,
若者に媚びた歌を
Schmeichlerische
Lieder
für
die
Jugend.
自分らしく君らしく、と
"Sei
wie
du
selbst,
eben
du"
-
慰められて浮かぶ魂
So
tröstet
man
mich
und
der
Geist
schwebt.
安上がりでそいつは結構だ
Billig
und
doch
ganz
passabel.
Ain't
no
good
nohow
Ain't
no
good
nohow
Ain't
no
good
nohow
now
Ain't
no
good
nohow
now
I've
got
my
vain
blues
I've
got
my
vain
blues
Ain't
no
good
nohow
Ain't
no
good
nohow
Ain't
no
good
nohow
now
Ain't
no
good
nohow
now
使えねえ、と言うな
Sag
nicht,
ich
bin
nutzlos
Ain't
no
good
nohow
Ain't
no
good
nohow
Ain't
no
good
nohow
now
Ain't
no
good
nohow
now
I've
got
my
vain
blues
I've
got
my
vain
blues
Ain't
no
good
nohow
Ain't
no
good
nohow
Ain't
no
good
nohow
now
Ain't
no
good
nohow
now
使えねえって言うなよな
Sag
nicht,
ich
tauge
nichts,
hörst
du?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 堀込 高樹, 堀込 高樹
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.