KIRINJI - 柳のように揺れるネクタイの - перевод текста песни на немецкий

柳のように揺れるネクタイの - KIRINJIперевод на немецкий




柳のように揺れるネクタイの
Die Weidenartig schwingende Krawatte
柳のように揺れるネクタイの
Die weidenartig schwingende Krawatte,
裏地に染み入る嘆き
Deine Kummer sickert in ihr Futter.
収まるように収まるさと
"Es fügt sich, wie es sich fügen wird" -
慰められて
So tröstest du mich.
収まるように収まったなら
Doch wenn es sich so fügt, wie es soll,
それでいいのか
Ist es das wirklich gut?
Ain't no good nohow
Ain't no good nohow
Ain't no good nohow now
Ain't no good nohow now
I've got my vain blues
I've got my vain blues
Ain't no good nohow
Ain't no good nohow
Ain't no good nohow now
Ain't no good nohow now
使えねえ、と言うな
Sag nicht, ich bin nutzlos
Ain't no good nohow
Ain't no good nohow
Ain't no good nohow now
Ain't no good nohow now
I've got my vain blues
I've got my vain blues
Ain't no good nohow
Ain't no good nohow
Ain't no good nohow now
Ain't no good nohow now
使えねえって言うな
Sag nicht, ich tauge nichts
Ain't no good nohow now!
Ain't no good nohow now!
ああするよりはなかった
Nichts davon hätte sein sollen
夕暮れはどこか喫茶店で
Abends irgendwo in einem Café
紅茶を飲むでもなく、飲む
Trinkst du nicht wirklich deinen Tee, nur nippst du.
蔦のように縺れあった人の思惑
Gedanken verflochten wie Efeu,
座る猫の静けさが今は恋しい
Ich schmachte jetzt nach der Ruhe deiner sitzenden Katze.
Ain't no good nohow
Ain't no good nohow
Ain't no good nohow now
Ain't no good nohow now
I've got my vain blues
I've got my vain blues
Ain't no good nohow
Ain't no good nohow
Ain't no good nohow now
Ain't no good nohow now
使えねえ、と言うな
Sag nicht, ich bin nutzlos
Ain't no good nohow
Ain't no good nohow
Ain't no good nohow now
Ain't no good nohow now
I've got my vain blues
I've got my vain blues
Ain't no good nohow
Ain't no good nohow
Ain't no good nohow now
Ain't no good nohow now
使えねえって言うな
Sag nicht, ich tauge nichts
Ain't no good nohow now!
Ain't no good nohow now!
ああするよりはなかった
Nichts davon hätte sein sollen
若者がギターを弾き歌う
Junge Leute, die Gitarre spielend singen,
若者に媚びた歌を
Schmeichlerische Lieder für die Jugend.
自分らしく君らしく、と
"Sei wie du selbst, eben du" -
慰められて浮かぶ魂
So tröstet man mich und der Geist schwebt.
安上がりでそいつは結構だ
Billig und doch ganz passabel.
Ain't no good nohow
Ain't no good nohow
Ain't no good nohow now
Ain't no good nohow now
I've got my vain blues
I've got my vain blues
Ain't no good nohow
Ain't no good nohow
Ain't no good nohow now
Ain't no good nohow now
使えねえ、と言うな
Sag nicht, ich bin nutzlos
Ain't no good nohow
Ain't no good nohow
Ain't no good nohow now
Ain't no good nohow now
I've got my vain blues
I've got my vain blues
Ain't no good nohow
Ain't no good nohow
Ain't no good nohow now
Ain't no good nohow now
使えねえって言うなよな
Sag nicht, ich tauge nichts, hörst du?





Авторы: 堀込 高樹, 堀込 高樹


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.