KJ-52 - 47 Pop Stars - перевод текста песни на русский

47 Pop Stars - KJ-52перевод на русский




47 Pop Stars
47 поп-звёзд
Hey yo, as if 47 MCs wasn't enough
Эй, йоу, как будто 47 МС было недостаточно,
I got 47 pop stars, rock stars comin' at you
У меня есть 47 поп-звезд, рок-звезд, идущих к тебе,
Yo, count 'em, here we go
Йоу, считай их, поехали.
Just do it, just do it
Просто сделай это, просто сделай это,
Just do it do it do it
Просто сделай это, сделай это, сделай это,
Just do it rock to it
Просто сделай это, качайся под это,
Put ya hands up high and move it
Подними руки вверх и двигай ими.
Sometimes I feel weird throw verbal Spears like Britney
Иногда мне странно метать словесные копья, как Бритни,
That literally go from here to Houston, be just like Whitney
Которые летят отсюда до Хьюстона, совсем как Уитни,
Battle me ya kiddin' me you a funny cat
Сражаться со мной, ты шутишь, ты забавный кот,
I bet 50 Cents for Eminems ya won't get a Nickelback
Ставлю 50 центов за Эминема, ты не получишь Nickelback.
The track I'm rippin' ain't really that hard
Трек, который я читаю, на самом деле не такой уж сложный,
See Jesus gives destiny to every child of God
Видишь ли, Иисус даёт судьбу каждому Божьему дитя.
I'm battle scarred kind of raw but what did you, you think?
Я в боевых шрамах, немного грубоват, но что ты, ты думала?
No matter race religion or the color or the Creed
Независимо от расы, религии, цвета кожи или убеждений,
If ya black brown pink or in or out of sync
Будь ты черная, коричневая, розовая или не в своей тарелке,
Or hang with the Beastie Boys just on the backstreet
Или тусуешься с Beastie Boys где-то на задворках,
You can live in Linkin' Park no matter just to me
Ты можешь жить в Linkin Park, неважно, просто для меня,
See the Prince of peace is guaranteed to give ya what you need
Видишь ли, Князь мира гарантированно даст тебе то, что тебе нужно.
Just do it, just do it
Просто сделай это, просто сделай это,
Just do it do it do it
Просто сделай это, сделай это, сделай это,
Just do it rock to it
Просто сделай это, качайся под это,
Put ya hands up high and move it
Подними руки вверх и двигай ими.
Just do it, just do it
Просто сделай это, просто сделай это,
Just do it do it do it
Просто сделай это, сделай это, сделай это,
Just do it rock to it
Просто сделай это, качайся под это,
Put ya hands up high and move it
Подними руки вверх и двигай ими.
One day these peep they were goin' past me
Однажды эти людишки проходили мимо меня,
Walkin' with a limp eatin' Bizkits they hair was all Shaggy
Прихрамывая, поедая Bizkits, их волосы были похожи на Shaggy,
I said, "What's all y'all name?" That's the question that I'm askin'
Я сказал: "Как вас всех зовут?" Это вопрос, который я задаю,
I'm Michael, that Celine, that's Dion, that's Jackson
Я Майкл, это Селин, это Дион, это Джексон,
That's Rickey, that's Martin, that's Tony and that's Braxton
Это Рики, это Мартин, это Тони, а это Брэкстон,
Dru is on the Hill just chillin' and relaxin'
Дрю на холме, просто отдыхает и расслабляется,
Alicia lost her keys and she's really kind of sad and
Алисия потеряла ключи, и она действительно немного грустная, и
I said, "U2 no doubt I know how that be happening"
Я сказал: "U2, без сомнения, я знаю, как это бывает".
But I need all the Dixie Chicks to gather in
Но мне нужно, чтобы все Dixie Chicks собрались,
And let me explain just the reason why I'm rappin' and
И позволь мне объяснить причину, по которой я читаю рэп, и
So I told Mariah, he carried my sin and died for me
Поэтому я сказал Мэрайе, он понёс мой грех и умер за меня,
My faith is in Christ who on hill called calvary
Моя вера во Христа, который на холме, называемом Голгофой,
Gave his life for mine so Genuine I try to be
Отдал свою жизнь за мою, поэтому я стараюсь быть искренним,
If the world tries to stop me, I Rage Against The Machine
Если мир попытается остановить меня, я восстану против системы,
So I turn ya radio up and head to the spot
Поэтому я делаю погромче радио и направляюсь к месту,
Get loose like a Slipknot watch the Kid Rock
Отрываюсь, как Slipknot, смотрю на Kid Rock.
Just do it, just do it
Просто сделай это, просто сделай это,
Just do it do it do it
Просто сделай это, сделай это, сделай это,
Just do it rock to it
Просто сделай это, качайся под это,
Put ya hands up high and move it
Подними руки вверх и двигай ими.
Just do it, just do it
Просто сделай это, просто сделай это,
Just do it do it do it
Просто сделай это, сделай это, сделай это,
Just do it rock to it
Просто сделай это, качайся под это,
Put ya hands up high and move it
Подними руки вверх и двигай ими.
My uncle was eatin' Korn on a Cracker all alone
Мой дядя ел Korn на крекере в одиночестве,
It was 98 Degrees out he was out Counting Crows
Было 98 градусов, он был на улице, считал ворон,
And it was just then when my papa saw a roach
Именно тогда мой папа увидел таракана,
He dropped his Red Hot Chili Peppers and then he ran home
Он бросил свои Red Hot Chili Peppers и побежал домой,
And just went and called up John the Mayor on the phone
И просто пошёл и позвонил Джону Мэру,
It's a 311, 3 doors down now don't be slow
Это 311, 3 Doors Down, давай быстрее,
But he was like wait a second hold up a minute bro
Но он такой: "Подожди секунду, постой минутку, бро,
Before I Usher over their's somethin' you should know
Прежде чем я отправлюсь туда, ты должен кое-что знать".
Jesus is the firm rock not a Rolling Stone
Иисус - это твёрдая скала, а не Rolling Stone,
With Him Heaven not Nirvana is where you'll go
С Ним ты попадёшь на небеса, а не в нирвану,
I try to show and let ya know but ya Third Eye is Blind
Я пытаюсь показать и дать тебе знать, но твой третий глаз слеп,
So need to open them up real wide
Так что открой его пошире,
Even if you have to Blink 182 times
Даже если тебе придётся моргнуть 182 раза,
It's just so obvious that it can't hide
Это настолько очевидно, что не скрыть,
TLC tender lovin' care he'll provide
TLC, нежную любящую заботу, он обеспечит,
From girls to boys to men need to let him inside
От девочек до мальчиков и мужчин, нужно впустить его внутрь.
Just do it, just do it
Просто сделай это, просто сделай это,
Just do it do it do it
Просто сделай это, сделай это, сделай это,
Just do it rock to it
Просто сделай это, качайся под это,
Put ya hands up high and move it
Подними руки вверх и двигай ими.
Just do it, just do it
Просто сделай это, просто сделай это,
Just do it do it do it
Просто сделай это, сделай это, сделай это,
Just do it rock to it
Просто сделай это, качайся под это,
Put ya hands up high and move it
Подними руки вверх и двигай ими.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.