Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
5th Element
Das fünfte Element
Who
am
I?
The
one
that
gets
laced
tight
Wer
bin
ich?
Derjenige,
der
fest
geschnürt
wird
The
one
you
wear,
hit
a
flare
on
the
same
night
Derjenige,
den
du
trägst,
einen
Flare
hinlegst
in
derselben
Nacht
That
you
hit
an
uprock,
I'm
the
one
in
the
closet
next
to
one
sock
In
der
du
einen
Uprock
machst,
ich
bin
der
im
Schrank
neben
einer
Socke
The
one
you
rock
on
the
cardboard
box
Derjenige,
den
du
auf
dem
Pappkarton
rockst
Walking
to
the
one
block
Während
du
zum
einen
Block
läufst
You
know
the
one
spot
peeps
get
the
one
shot
Du
kennst
den
einen
Ort,
wo
die
Leute
die
eine
Chance
bekommen
Got
one
thought
on
the
task
at
hand
Habe
einen
Gedanken
an
die
Aufgabe
vor
mir
You
can
ask
your
man
I'm
part
of
master
plan
Du
kannst
deinen
Kumpel
fragen,
ich
bin
Teil
des
Masterplans
Only
b-boys
and
b-girls,
they
understand
Nur
B-Boys
und
B-Girls,
sie
verstehen
Whatever
you
say
now,
ya
wish
is
my
command
Was
immer
du
jetzt
sagst,
dein
Wunsch
ist
mir
Befehl
Name
it,
I'll
be
the
footwork
to
your
head
spin
Nenn
es,
ich
bin
die
Fußarbeit
zu
deinem
Headspin
Follow
your
lead,
go
anyplace
that
ya
legs
bend
Folge
deiner
Führung,
gehe
überall
hin,
wo
deine
Beine
sich
beugen
At
ya
cipher
session
I'm
ya
best
friend
Bei
deiner
Cipher-Session
bin
ich
dein
bester
Freund
I
got
a
twin,
we's
a
pair
clocking
size
10
Ich
habe
einen
Zwilling,
wir
sind
ein
Paar
in
Größe
10
(US)
/ 44
(EU)
Head's
a
shell,
three
stripes
on
side
Die
Kappe
ist
eine
Muschel
(Shell-Toe),
drei
Streifen
an
der
Seite
Laces
large,
on
your
feets
I
reside
Schnürsenkel
breit,
auf
deinen
Füßen
wohne
ich
Keep
me
clean,
keep
me
laced,
and
I'll
be
allright
Halte
mich
sauber,
halte
mich
geschnürt,
und
mir
wird's
gut
gehen
I
be
the
first
element
up
in
here
tonight
Ich
bin
das
erste
Element
hier
drin
heute
Abend
Who
am
I?
See,
I'm
the
one
that
you
be
gripping
tight
Wer
bin
ich?
Siehst
du,
ich
bin
derjenige,
den
du
fest
umklammerst
The
one
that
makes
you
sound
real
good
when
you
be
flipping
right
Derjenige,
der
dich
richtig
gut
klingen
lässt,
wenn
du
richtig
ablieferst
And
I'm
the
one
causing
fights
up
at
the
open
mic
Und
ich
bin
derjenige,
der
Kämpfe
beim
Open
Mic
verursacht
I'll
make
ya
sound
real
stupid
if
you
don't
hold
me
right
Ich
lasse
dich
richtig
dumm
klingen,
wenn
du
mich
nicht
richtig
hältst
I
got
emcees
fiending
for
me
all
day
and
night
Ich
lasse
MCs
Tag
und
Nacht
nach
mir
gieren
I
could
care
less
if
ya
on
me
if
ya
black
or
white
Mir
ist
es
egal,
ob
du
mich
benutzt,
ob
du
schwarz
oder
weiß
bist
See
all
that
matters
when
you
rock
me
don't
be
coming
wack
and
Siehst
du,
alles,
was
zählt,
wenn
du
mich
rockst,
ist,
dass
du
nicht
mies
rüberkommst
und
Don't
hold
me
to
the
speaker
or
I'ma
feedback
and
Halte
mich
nicht
an
den
Lautsprecher,
sonst
gibt's
Feedback
und
I'm
used
for
rapping,
every
now
and
the
used
for
passng
Ich
werde
zum
Rappen
benutzt,
ab
und
zu
auch
zum
Weitergeben
Back
and
forth
in
ya
crew
in
a
freestyle
fashion
Hin
und
her
in
deiner
Crew
im
Freestyle-Stil
I
get
rocked,
ripped,
flipped
on
and
blasted,
Ich
werde
gerockt,
zerrissen,
geflippt
und
beschallt,
I'm
spoke
on,
choke
on,
hit
on,
spit
on,
and
mastered
Auf
mir
wird
gesprochen,
gewürgt,
geschlagen,
gespuckt
und
gemeistert
I've
outlasted,
been
used
to
tell
truth
and
lies
Ich
habe
überdauert,
wurde
benutzt,
um
Wahrheit
und
Lügen
zu
erzählen
Used
to
kill
the
youth
and
used
to
open
up
they
eyes
Benutzt,
um
die
Jugend
zu
töten
und
benutzt,
um
ihre
Augen
zu
öffnen
I
come
in
all
kinds
of
sizes,
heard
all
kinds
of
voices
Ich
komme
in
allen
möglichen
Größen,
habe
alle
möglichen
Stimmen
gehört
Sometimes
I'm
plugged
in,
you
know
sometimes
I'm
cordless
Manchmal
bin
ich
eingesteckt,
weißt
du,
manchmal
bin
ich
kabellos
Keep
me
clear,
keep
me
close,
and
I'll
be
allright
Halte
mich
klar,
halte
mich
nah,
und
mir
wird's
gut
gehen
See
I'm
the
second
element
up
in
here
tonight
Siehst
du,
ich
bin
das
zweite
Element
hier
drin
heute
Abend
Who
am
I?
I
got
two
heads
and
they
always
spinning
Wer
bin
ich?
Ich
habe
zwei
Köpfe
und
sie
drehen
sich
immer
I
got
two
arms
that
the
deejays,
they
use
for
ripping
Ich
habe
zwei
Arme,
die
die
Deejays
zum
Rippen
benutzen
Plus
a
fader
in
my
middle
that
they
always
gripping
Plus
einen
Fader
in
meiner
Mitte,
den
sie
immer
umklammern
I'm
completed
with
the
two
records
used
for
mixing
Ich
werde
vervollständigt
durch
die
zwei
Platten,
die
zum
Mixen
verwendet
werden
They
pulling
tricks
and
cutting
up,
ya
know
they
scratching
Sie
machen
Tricks
und
cutten,
weißt
du,
sie
scratchen
Remixing
beat,
juggling
just
whie
they
mix
and
match
and
Remixen
Beats,
jonglieren,
während
sie
mischen
und
anpassen
und
All
kinds
of
beats
till
it's
the
heat
that
I
know
ya
catching
Alle
Arten
von
Beats,
bis
es
die
Hitze
ist,
die
du
sicher
fühlst
And
I'm
the
one
that
started
hip-hop
in
case
ya
asking
Und
ich
bin
derjenige,
der
Hip-Hop
gestartet
hat,
falls
du
fragst
I
got
knobs
and
faders
in
a
mad
abundance
Ich
habe
Knöpfe
und
Fader
in
wilder
Fülle
I
come
in
many
names,
but
most
time
it's
1200
Ich
komme
unter
vielen
Namen,
aber
meistens
ist
es
1200er
When
I
get
played
now,
you
know
that
you
truly
love
it
Wenn
ich
jetzt
gespielt
werde,
weißt
du,
dass
du
es
wirklich
liebst
Now
clean
the
needle
on
my
arm
or
I'll
be
sounding
busted
Jetzt
reinige
die
Nadel
an
meinem
Arm,
sonst
klinge
ich
kaputt
I'm
disregarded,
treated
like
I
ain't
legitimate
Ich
werde
missachtet,
behandelt,
als
wäre
ich
nicht
legitim
I'm
making
music,
you
don't
see
me
as
an
instrument
Ich
mache
Musik,
du
siehst
mich
nicht
als
Instrument
And
it
takes
true
skills
to
get
on
me
and
be
ripping
it
Und
es
braucht
wahre
Fähigkeiten,
um
auf
mich
zu
steigen
und
es
zu
rocken
Nobody
sees
my
contribution,
they
ain't
getting
it
Niemand
sieht
meinen
Beitrag,
sie
kapieren
es
nicht
You
know
there's
one
thing
that
really
now
makes
me
mad
Weißt
du,
es
gibt
eine
Sache,
die
mich
jetzt
wirklich
wütend
macht
You
used
to
blow
me
off
but
now
I'm
the
latest
fad
Früher
hast
du
mich
ignoriert,
aber
jetzt
bin
ich
der
letzte
Schrei
I'm
the
thing
that
every
rock
band
they
got's
to
have
Ich
bin
das
Ding,
das
jede
Rockband
haben
muss
Now
people
say
my
name
and
they
be
like
"Now
what
is
that?"
Jetzt
sagen
die
Leute
meinen
Namen
und
fragen
"Was
ist
das
denn?"
Keep
me
running,
keep
me
spinning,
and
I'll
be
allright
Halte
mich
am
Laufen,
halte
mich
am
Drehen,
und
mir
wird's
gut
gehen
I'll
be
the
third
element
up
in
here
tonight
Ich
bin
das
dritte
Element
hier
drin
heute
Abend
Who
am
I?
Se
I'm
hiding
in
your
backpack
Wer
bin
ich?
Siehst
du,
ich
verstecke
mich
in
deinem
Rucksack
You
tear
my
tip
off,
replace
it
with
a
fat
cap
Du
reißt
meine
Spitze
ab,
ersetzt
sie
durch
ein
Fat
Cap
I'm
12
oz.
of
steel
concealed
in
a
knapsack
Ich
bin
12
Unzen
Stahl,
versteckt
in
einem
Knapsack
Ya
pull
me
out,
ya
shake
me
up,
and
then
attack
that
Du
ziehst
mich
raus,
schüttelst
mich
und
greifst
dann
an
Wall
or
train
while
ya
steady
throwing
up
your
name
Eine
Wand
oder
einen
Zug,
während
du
ständig
deinen
Namen
hochwirfst
Leaving
these
end
to
end
burners,
ya
getting
ghetto
fame
Hinterlässt
diese
End-to-End-Burner,
du
erlangst
Ghetto-Ruhm
Now
me
and
my
brothers,
ya
know
we
come
in
many
colors
Jetzt,
ich
und
meine
Brüder,
weißt
du,
wir
kommen
in
vielen
Farben
Steady
beautifying
the
walls
of
a
ghetto
culture
Verschönern
ständig
die
Wände
einer
Ghetto-Kultur
Toys
and
suckers
now
you
know
they
getting
dissed
quick
Toys
und
Suckers,
jetzt
weißt
du,
sie
werden
schnell
gedisst
I'm
going
all
city
all
up
in
ya
district
Ich
gehe
All
City,
überall
in
deinem
Bezirk
Ya
hold
me
with
control
so
I
never
drip
thick
Du
hältst
mich
kontrolliert,
damit
ich
nie
dick
tropfe
I'm
tagging
up
ya
spot,
nobody
misses
it
Ich
tagge
deinen
Spot,
niemand
übersieht
es
See
I'm
the
brush
to
a
modern
day
type
DiVinci
Siehst
du,
ich
bin
der
Pinsel
für
einen
modernen
Da
Vinci
I'm
the
new
urban
renewal
for
ya
block's
committee
Ich
bin
die
neue
Stadterneuerung
für
das
Komitee
deines
Blocks
I've
spoken
words
of
the
youth
of
an
inner
city
Ich
habe
die
Worte
der
Jugend
einer
Innenstadt
gesprochen
I'm
vandalism
but
to
others
I'll
be
called
graffiti
Ich
bin
Vandalismus,
aber
für
andere
werde
ich
Graffiti
genannt
Keep
me
shaking,
keep
me
spraying,
and
I'll
be
allright
Halte
mich
am
Schütteln,
halte
mich
am
Sprühen,
und
mir
wird's
gut
gehen
I
be
the
fourth
element
up
in
here
tonight
Ich
bin
das
vierte
Element
hier
drin
heute
Abend
Who
am
I?
See
I'm
the
God
that
you
don't
know
about
Wer
bin
ich?
Siehst
du,
ich
bin
der
Gott,
von
dem
du
nichts
weißt
I
gave
you
breath
up
in
your
lungs
that
you
can't
go
without
Ich
gab
dir
den
Atem
in
deine
Lungen,
ohne
den
du
nicht
leben
kannst
See
you
know
the
facts
of
My
story
you
been
told
about
Siehst
du,
du
kennst
die
Fakten
Meiner
Geschichte,
die
dir
erzählt
wurden
I'm
always
reaching
out
for
you
but
you
just
keep
on
holding
out
Ich
strecke
Mich
immer
nach
dir
aus,
aber
du
hältst
dich
einfach
immer
zurück
I
know
your
doubts,
I
know
you're
thinking
that
I
ain't
real
Ich
kenne
deine
Zweifel,
ich
weiß,
du
denkst,
dass
ich
nicht
echt
bin
See
I
know
you
forgot
about
Me
when
you
got
ya
last
record
deal
Siehst
du,
ich
weiß,
du
hast
Mich
vergessen,
als
du
deinen
letzten
Plattenvertrag
bekommen
hast
See
I
know
the
way
you
feel,
I
walked
the
earth
just
like
you
Siehst
du,
ich
weiß,
wie
du
dich
fühlst,
ich
ging
auf
der
Erde
genau
wie
du
And
like
a
child
up
in
his
Father's
arms,
I
long
to
hide
you
Und
wie
ein
Kind
in
den
Armen
seines
Vaters
sehne
ich
Mich
danach,
dich
zu
verbergen
Many
times
I
invite
you
while
standing
here
right
besides
you
Viele
Male
lade
ich
dich
ein,
während
ich
hier
direkt
neben
dir
stehe
But
you
walk
right
past,
you
ignore
My
hands
here
given
to
guide
you
Aber
du
gehst
direkt
vorbei,
du
ignorierst
Meine
Hände,
die
hier
gegeben
sind,
um
dich
zu
führen
I
gave
you
gifts,
I
gave
you
talents
that
you
just
used
to
gain
your
wealth
Ich
gab
dir
Gaben,
ich
gab
dir
Talente,
die
du
nur
benutzt
hast,
um
deinen
Reichtum
zu
mehren
But
you
took
my
gifts
and
talents
only
for
you,
just
to
glorify
yourself
Aber
du
nahmst
meine
Gaben
und
Talente
nur
für
dich,
nur
um
dich
selbst
zu
verherrlichen
I
was
beaten
and
bruised,
crushed
now
for
your
iniquity
Ich
wurde
geschlagen
und
zerschlagen,
zerquetscht
nun
für
deine
Missetat
Stripped
naked,
I
was
spit
upon
just
for
you
to
live
eternally
Nackt
ausgezogen,
wurde
ich
angespuckt,
nur
damit
du
ewig
leben
kannst
Yet
you
blaspheme
Me,
you
make
moves
without
asking
Me
Doch
du
lästerst
Mich,
du
triffst
Entscheidungen,
ohne
Mich
zu
fragen
Then
you
blame
Me
for
your
troubles
and
calamaties,
you
kidding
me?
Dann
gibst
du
Mir
die
Schuld
für
deine
Probleme
und
Katastrophen,
willst
du
mich
veräppeln?
Keep
Me
first,
keep
Me
in
your
life,
and
it's
gonna
be
allright
Halte
Mich
an
erster
Stelle,
halte
Mich
in
deinem
Leben,
und
es
wird
gut
werden
See
I'm
Jesus
Christ,
the
Fifth
Element
up
in
here
tonight
Siehst
du,
ich
bin
Jesus
Christus,
das
fünfte
Element
hier
drin
heute
Abend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonah Sorrentino
Альбом
Kj-52
дата релиза
25-11-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.