Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Feel So Good
Ich fühle mich so gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
the
shine
of
sun's
rays,
right
now
Ich
spüre
den
Glanz
der
Sonnenstrahlen,
genau
jetzt
My
mind
is
feeling
just
so
amazed,
right
now
Mein
Geist
ist
einfach
so
erstaunt,
genau
jetzt
And
as
I
think
of
your
love
and
your
grace,
right
now
Und
während
ich
an
deine
Liebe
und
deine
Gnade
denke,
genau
jetzt
Tears
wet
the
side
of
my
face
and
race
down
Nässe
Tränen
die
Seite
meines
Gesichts
und
rinnen
hinab
My
hands
is
lifted
up
and
upraised,
right
now
Meine
Hände
sind
erhoben
und
hochgestreckt,
genau
jetzt
I
want
to
know
all
your
ways
all
my
days,
right
now
Ich
will
all
deine
Wege
kennen,
all
meine
Tage,
genau
jetzt
I
want
every
bit
of
me
just
to
change,
right
now
Ich
will,
dass
sich
jeder
Teil
von
mir
einfach
ändert,
genau
jetzt
I
want
to
give
you
everything
of
my
praise,
right
now
Ich
will
dir
all
mein
Lob
geben,
genau
jetzt
I
want
to
always
just
call
your
name,
right
now
Ich
will
immer
nur
deinen
Namen
rufen,
genau
jetzt
Even
if
things
get
hard
just
to
face,
right
now
Auch
wenn
es
schwer
wird,
Dinge
anzugehen,
genau
jetzt
I
want
to
never
lose
faith
or
walk
away,
right
now
Ich
will
niemals
den
Glauben
verlieren
oder
weggehen,
genau
jetzt
There's
nothing
to
go
back
to
nothing
to
gain,
right
now
Es
gibt
nichts,
wozu
man
zurückkehren
könnte,
nichts
zu
gewinnen,
genau
jetzt
See
I
think
about
my
life
back
in
the
day,
right
now
Sieh
mal,
ich
denke
an
mein
früheres
Leben
zurück,
genau
jetzt
I
can't
believe
just
how
far
I've
came,
right
now
Ich
kann
nicht
glauben,
wie
weit
ich
gekommen
bin,
genau
jetzt
And
I'm
so
glad
to
be
alive
and
to
be
saved,
right
now
Und
ich
bin
so
froh,
am
Leben
und
gerettet
zu
sein,
genau
jetzt
That's
why
every
day
this
is
what
I
say,
right
now
Deshalb
sage
ich
jeden
Tag
genau
das,
genau
jetzt
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
have
everything
I
could
ever
want,
right
now
Ich
habe
alles,
was
ich
mir
jemals
wünschen
könnte,
genau
jetzt
You've
given
me
everything
I
ever
got,
right
now
Du
hast
mir
alles
gegeben,
was
ich
jemals
bekommen
habe,
genau
jetzt
You
used
to
knock
on
the
door
of
my
heart,
right
now
Du
hast
früher
an
die
Tür
meines
Herzens
geklopft,
genau
jetzt
But
I
was
like
go
away
uh
uh
no
not,
right
now
Aber
ich
sagte
quasi
geh
weg,
äh
äh,
nein,
nicht
jetzt
gerade
But
now
you
really
got
me
on
lock,
right
now
Aber
jetzt
hast
du
mich
wirklich
fest
im
Griff,
genau
jetzt
Who
would've
thought
you'd
rock
my
spot,
right
now
Wer
hätte
gedacht,
dass
du
mich
so
umhauen
würdest,
genau
jetzt
Now
looking
back
I'm
really
just
kind
of
in
shock,
right
now
Jetzt
zurückblickend
bin
ich
wirklich
irgendwie
unter
Schock,
genau
jetzt
But
the
way
that
you
did
it
is
kind
of
hot,
right
now
Aber
die
Art,
wie
du
es
gemacht
hast,
ist
irgendwie
stark,
genau
jetzt
Now
you
steeped
in
blew
it
up
kind
of
like
choo
choo
blow
Jetzt
bist
du
reingekommen,
hast
es
hochgehen
lassen,
irgendwie
wie
tschu
tschu,
bumm
Those
who
saw
me
change
was
like
check
him
out
now
Die,
die
meine
Veränderung
sahen,
sagten
sowas
wie
schaut
ihn
euch
an
jetzt
Even
today
they
think
I'm
kind
of
strange,
right
now
Sogar
heute
denken
sie,
ich
bin
irgendwie
seltsam,
genau
jetzt
But
that's
okay
I'm
just
doing
my
thing,
right
now
Aber
das
ist
okay,
ich
zieh
einfach
mein
Ding
durch,
genau
jetzt
And
I'm
straight
on
keep
heading
this
way,
right
now
Und
ich
gehe
geradewegs
weiter
in
diese
Richtung,
genau
jetzt
And
never
stray
wrong
while
I
just
blaze
on,
right
now
Und
komme
nie
vom
Weg
ab,
während
ich
einfach
weiter
Gas
gebe,
genau
jetzt
And
that's
the
path
I'll
always
just
stay
on,
right
now
Und
das
ist
der
Pfad,
auf
dem
ich
immer
bleiben
werde,
genau
jetzt
'Cause
there's
nothing
left
for
me
to
say
Denn
es
gibt
nichts
mehr
für
mich
zu
sagen
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
Get
them
on
up
right
now
Hebt
sie
hoch,
genau
jetzt
Get
them
on
up
right
now
Hebt
sie
hoch,
genau
jetzt
Get
them
on
up
right
now
Hebt
sie
hoch,
genau
jetzt
Get
them
on
up
right
now
Hebt
sie
hoch,
genau
jetzt
Get
them
on
up
right
now
Hebt
sie
hoch,
genau
jetzt
Get
them
on
up
right
now
Hebt
sie
hoch,
genau
jetzt
Get
them
on
up
right
now
Hebt
sie
hoch,
genau
jetzt
Ya
ready
for
this?
Then
what
ya
waiting
for?
Seid
ihr
bereit
dafür?
Worauf
wartet
ihr
dann
noch?
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
I
feel
so
good
Ich
fühle
mich
so
gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonah Sorrentino, Todd Collins
Альбом
Kj-52
дата релиза
25-11-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.