Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plain White Rapper
Einfacher Weißer Rapper
Man,
yall
should
know
who
I
am
Mann,
ihr
solltet
wissen,
wer
ich
bin
I
stay
thugged
out
rolling
out
in
my
Mini
Van
Ich
bleib'
krass
drauf,
roll'
in
meinem
Mini
Van
rum
On
my
ten
inch
rims
bugging
out
with
my
little
tan
Auf
meinen
Zehn-Zoll-Felgen,
dreh'
durch
mit
meiner
leichten
Bräune
While
I'm
letting
them
spin
Mountain
Dew
can
in
my
hand
Während
ich
sie
drehen
lasse,
Mountain
Dew
Dose
in
meiner
Hand
Man,
I'm
iced
out
like
what
Mann,
ich
bin
'iced
out',
versteht
ihr?
Well
I
was
iced
out
when
the
ice
fell
out
the
cup
Naja,
ich
war
'iced
out',
als
das
Eis
aus
dem
Becher
fiel
But
I
can't
help
it
I
almost
ran
into
a
truck
Aber
ich
kann
nichts
dafür,
bin
fast
in
'nen
LKW
gekracht
And
the
ice
all
melted
and
Mini
Van
got
stuck
Und
das
Eis
ist
geschmolzen
und
der
Mini
Van
blieb
stecken
But
it's
cool
I
let
my
speakers
bump
Aber
ist
cool,
ich
lass
meine
Boxen
pumpen
Dude
I
got
five
inch
woofers
in
the
trunk
Alter,
ich
hab
Fünf-Zoll-Woofer
im
Kofferraum
And
I
can
still
make
the
party
people
get
up
and
jump
Und
ich
kann
die
Party-Leute
immer
noch
zum
Aufstehen
und
Springen
bringen
KJ
5 Tweezy
you
know
he
get
it
crunk
KJ
5 Tweezy,
ihr
wisst,
er
macht
Stimmung
Mini
vans
is
in
the
house
yall
Mini
Vans
sind
im
Haus,
Leute!
Mountain
Dew
is
in
the
house
yall
Mountain
Dew
ist
im
Haus,
Leute!
Ten
inch
rims
is
in
the
house
yall
Zehn-Zoll-Felgen
sind
im
Haus,
Leute!
Five
inch
speakers
is
in
the
house
yall
Fünf-Zoll-Boxen
sind
im
Haus,
Leute!
Just
a
plain
white
rapper
Nur
ein
einfacher
weißer
Rapper
Nothing
more,
nothing
else
'cuz
it
really
don't
matter
Nichts
mehr,
nichts
sonst,
weil's
echt
egal
ist
Just
a
plain
white
rapper
Nur
ein
einfacher
weißer
Rapper
Nothing
more,
nothing
else
I
don't
try
to
be
an
actor
Nichts
mehr,
nichts
sonst,
ich
versuch'
kein
Schauspieler
zu
sein
Just
a
plain
white
rapper
Nur
ein
einfacher
weißer
Rapper
Nothing
more,
can't
you
tell
no
it
ain't
Marshall
Mathers
Nichts
mehr,
merkt
ihr's
nicht?
Nein,
das
ist
nicht
Marshall
Mathers
Just
a
plain
white
rapper
Nur
ein
einfacher
weißer
Rapper
Nothing
more,
even
still
you
can
quit
the
chit
chatter
Nichts
mehr,
trotzdem
könnt
ihr
das
Gelaber
lassen
5 Tweezy
you
know
the
name
5 Tweezy,
ihr
kennt
den
Namen
Wassup
to
the
soccer
moms
all
up
in
this
place
Was
geht
an
die
Soccer
Moms
hier
im
Raum
Driving
S
U
Vs,
Camrys,
Lex
or
the
Range
Die
S
U
Vs,
Camrys,
Lex
oder
Range
fahren
Just
bump
my
CD
on
the
way
to
the
game
Pumpt
einfach
meine
CD
auf
dem
Weg
zum
Spiel
You
don't
have
to
act
your
age
Ihr
müsst
euch
nicht
eurem
Alter
gemäß
benehmen
Get
ya
hands
up
make
ya
kids
think
you're
strange
Hände
hoch,
lasst
eure
Kinder
denken,
ihr
seid
seltsam
Start
dancing
get
them
really
now
ashamed
Fangt
an
zu
tanzen,
bringt
sie
jetzt
richtig
in
Verlegenheit
Pick
'em
up
from
school
honk
the
horn
be
like
hey
Holt
sie
von
der
Schule
ab,
hupt
und
sagt
sowas
wie
'Hey'
Okay
back
to
the
track
Okay,
zurück
zum
Track
I'm
the
kid
in
the
cap
in
the
Walmart
throwback
Ich
bin
der
Junge
mit
der
Kappe
im
Walmart-Retro-Look
Yeah,
what
yall
know
about
that
Yeah,
was
wisst
ihr
schon
davon?
Man
I
be
putting
Cape
Coral
Florida
on
the
map
like
what
Mann,
ich
bringe
Cape
Coral,
Florida
auf
die
Karte,
Mann,
echt!
Soccer
moms
is
in
the
house
yall
Soccer
Moms
sind
im
Haus,
Leute!
Home
schoolers
is
in
the
house
yall
Homeschooler
sind
im
Haus,
Leute!
Walmart
is
in
the
house
yall
Walmart
ist
im
Haus,
Leute!
South
west
Florida
is
in
the
house
yall
Südwest-Florida
ist
im
Haus,
Leute!
Just
a
plain
white
rapper
Nur
ein
einfacher
weißer
Rapper
Nothing
more,
nothing
else
'cuz
it
really
don't
matter
Nichts
mehr,
nichts
sonst,
weil's
echt
egal
ist
Just
a
plain
white
rapper
Nur
ein
einfacher
weißer
Rapper
Nothing
more,
nothing
else
I
don't
try
to
be
an
actor
Nichts
mehr,
nichts
sonst,
ich
versuch'
kein
Schauspieler
zu
sein
Just
a
plain
white
rapper
Nur
ein
einfacher
weißer
Rapper
Nothing
more,
can't
you
tell
no
it
ain't
Marshall
Mathers
Nichts
mehr,
merkt
ihr's
nicht?
Nein,
das
ist
nicht
Marshall
Mathers
Just
a
plain
white
rapper
Nur
ein
einfacher
weißer
Rapper
Nothing
more,
even
still
you
can
quit
the
chit
chatter
Nichts
mehr,
trotzdem
könnt
ihr
das
Gelaber
lassen
Ain't
nothing
special
about
me
Ist
nichts
Besonderes
an
mir
I
ain't
the
best
looking
ain't
the
best
MC
Ich
seh'
nicht
am
besten
aus,
bin
nicht
der
beste
MC
Now
I'm
not
a
hoodlum
flashy
or
icy
Ich
bin
kein
Gangster,
nicht
auffällig
oder
'icy'
At
the
dentist
the
only
time
I
get
flossy
Beim
Zahnarzt
ist
das
einzige
Mal,
wo
ich
Zahnseide
bekomme
('flossy')
See
all
I
really
got
is
just
Christ
in
me
Siehste,
alles
was
ich
wirklich
hab',
ist
nur
Christus
in
mir
Precisely
breathed
life
in
me
Genau
er
hat
mir
Leben
eingehaucht
Just
guides
me
daily
and
nightly
Leitet
mich
einfach
täglich
und
nächtlich
And
never
fails
me
'cuz
he
holds
tightly
Und
lässt
mich
nie
im
Stich,
weil
er
mich
festhält
And
I
know
it's
just
a
sight
to
see
Und
ich
weiß,
es
ist
ein
Anblick
Don't
seem
right
don't
even
seem
right
to
me
Scheint
nicht
richtig,
scheint
nicht
mal
mir
richtig
But
all
it
just
means
is
God
gets
the
glory
Aber
alles,
was
es
heißt,
ist,
dass
Gott
die
Ehre
bekommt
In
the
end
that's
all
I'm
living
for
end
of
story
Am
Ende
ist
das
alles,
wofür
ich
lebe,
Ende
der
Geschichte
5 Tweezy
is
in
the
house
yall
5 Tweezy
ist
im
Haus,
Leute!
T.
Cleezy
is
in
the
house
yall
T.
Cleezy
ist
im
Haus,
Leute!
So
get
your
hands
up
in
the
house
yall
Also,
Hände
hoch
im
Haus,
Leute!
And
let's
turn
this
patry
out
tall
Und
lasst
uns
diese
Party
rocken,
Leute!
Just
a
plain
white
rapper
Nur
ein
einfacher
weißer
Rapper
Nothing
more,
nothing
else
'cuz
it
really
don't
matter
Nichts
mehr,
nichts
sonst,
weil's
echt
egal
ist
Just
a
plain
white
rapper
Nur
ein
einfacher
weißer
Rapper
Nothing
more,
nothing
else
I
don't
try
to
be
an
actor
Nichts
mehr,
nichts
sonst,
ich
versuch'
kein
Schauspieler
zu
sein
Just
a
plain
white
rapper
Nur
ein
einfacher
weißer
Rapper
Nothing
more,
can't
you
tell
no
it
ain't
Marshall
Mathers
Nichts
mehr,
merkt
ihr's
nicht?
Nein,
das
ist
nicht
Marshall
Mathers
Just
a
plain
white
rapper
Nur
ein
einfacher
weißer
Rapper
Nothing
more,
even
still
you
can
quit
the
chit
chatter
Nichts
mehr,
trotzdem
könnt
ihr
das
Gelaber
lassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sorrentino Jonah
Альбом
Kj-52
дата релиза
25-11-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.