Текст и перевод песни KK - Aap Ki Dua (From "Pal")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aap Ki Dua (From "Pal")
Your Prayers (From "Pal")
आप
की
दुआ,
दिल
हार
गया
Your
prayers,
my
heart
lost
उसके
रूप
ने
भी
वार
किया
Her
beauty
has
also
cast
a
spell
काम
का
था,
बेकार
हुआ,
क्या
करूँ?
I
was
busy,
now
I'm
useless,
what
should
I
do?
आप
की
दुआ,
दिल
हार
गया
Your
prayers,
my
heart
lost
उसके
रूप
ने
भी
वार
किया
Her
beauty
has
also
cast
a
spell
काम
का
था,
बेकार
हुआ,
क्या
करूँ?
I
was
busy,
now
I'm
useless,
what
should
I
do?
मुझे
नया
नाम
दो,
"पागल"
कहो
Give
me
a
new
name,
call
me
"crazy"
उसकी
ही
धुन
में
हूँ,
मुझे
तुम
"दीवाना"
कहो
I'm
lost
in
her
tune,
call
me
"mad"
आप
की
दुआ
है,
प्यार
हुआ
Your
prayers
have
worked,
I'm
in
love
इश्क़
का
मैं
बीमार
हुआ
I'm
sick
with
love
उसने
भी
तो
इकरार
किया,
क्या
करूँ?
She
has
also
confessed,
what
should
I
do?
आप
की
दुआ
है,
प्यार
हुआ
Your
prayers
have
worked,
I'm
in
love
इश्क़
का
मैं
बीमार
हुआ
I'm
sick
with
love
उसने
भी
तो
इकरार
किया,
क्या
करूँ?
She
has
also
confessed,
what
should
I
do?
मुझे
नया
नाम
दो,
"पागल"
कहो
Give
me
a
new
name,
call
me
"crazy"
उसकी
ही
धुन
में
हूँ,
मुझे
तुम
"दीवाना"
कहो
I'm
lost
in
her
tune,
call
me
"mad"
मुझे
नया
नाम
दो,
"पागल"
कहो
Give
me
a
new
name,
call
me
"crazy"
उसकी
ही
धुन
में
हूँ,
मुझे
तुम
"दीवाना"
कहो
I'm
lost
in
her
tune,
call
me
"mad"
आप
की
दुआ
है,
प्यार
हुआ
Your
prayers
have
worked,
I'm
in
love
इश्क़
का
मैं
बीमार
हुआ
I'm
sick
with
love
उसने
भी
तो
इकरार
किया,
क्या
करूँ?
She
has
also
confessed,
what
should
I
do?
हाँ,
मुझे
मेरी
खबर
नहीं
Yes,
I'm
unaware
of
my
own
condition
पर
मेरी
खबर
सभी
को
है
But
everyone
knows
about
me
वो
तीर-ए-नज़र
चुभा
है
जो
The
arrow
of
her
gaze
has
pierced
me
उसकी
दवा
वो
ही
तो
है
Her
love
is
the
only
cure
आप
की
दुआ,
दिल
हार
गया
Your
prayers,
my
heart
lost
उसके
रूप
ने
भी
वार
किया
Her
beauty
has
also
cast
a
spell
काम
का
था,
बेकार
हुआ,
क्या
करूँ?
I
was
busy,
now
I'm
useless,
what
should
I
do?
आप
की
दुआ
है,
प्यार
हुआ
Your
prayers
have
worked,
I'm
in
love
इश्क़
का
मैं
बीमार
हुआ
I'm
sick
with
love
उसने
भी
तो
इकरार
किया,
क्या
करूँ?
She
has
also
confessed,
what
should
I
do?
मुझे
नया
नाम
दो,
"पागल"
कहो
Give
me
a
new
name,
call
me
"crazy"
उसकी
ही
धुन
में
हूँ,
मुझे
तुम
"दीवाना"
कहो
I'm
lost
in
her
tune,
call
me
"mad"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MEHBOOB ALAM KOTWAL, LESLIE LEWIS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.