KSU - Tylko honor II - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни KSU - Tylko honor II




Tylko honor II
Только честь II
Po nocy nieprzespanej ból na powiekach osiadł
После бессонной ночи боль на веках осела,
Przepadły gdzieś pytania zabrane w otchłań snu
Пропали где-то вопросы, унесенные в бездну сна.
I tylko myśl natrętna powraca i ucieka
И только мысль навязчивая возвращается и убегает,
I w słowa się zamienia, martwe już od lat stu
И в слова превращается, мертвые уже сто лет.
Zabrano nam prawie wszystko
У нас забрали почти все,
Marzenia, wolność i gniew
Мечты, свободу и гнев.
Pozostał nam tylko honor i hańba
Остались нам только честь и позор,
A hańbę zmywa krew
А позор смывает кровь.
I nie wiem czemu krzyczę ten slogan zapomniany
И не знаю, зачем кричу этот лозунг забытый,
Nikt przecież mnie nie słyszy i nie chce znać już go
Никто ведь меня не слышит и не хочет знать его.
A jednak ciągle wraca, odbija się od luster
А он все равно возвращается, отражается от зеркал,
Wrył się gdzieś w podświadomość, odkrywa całe zło
Врезался куда-то в подсознание, раскрывает все зло.
Zabrano nam prawie wszystko
У нас забрали почти все,
Marzenia, wolność i gniew
Мечты, свободу и гнев.
Pozostał nam tylko honor i hańba
Остались нам только честь и позор,
A hańbę zmywa krew
А позор смывает кровь.
Po dniu znowu zgojonym, gonitwą za ułudą
После дня, снова зажившего, погоней за иллюзией,
Po setkach pustych godzin, miliardach martwych chwil
После сотен пустых часов, миллиардов мертвых мгновений,
Odsłania się ogromna pustka Twej codzienności
Открывается огромная пустота твоей повседневности,
I bilans lat minionych i bezsens nowych dni
И итог прошедших лет и бессмысленность новых дней.
Pogardy nadszedł czas
Время презрения настало,
Co w błoto zmienia krew
Что в грязь превращает кровь.
I tylko honor masz
И только честь у тебя есть,
By ciężar hańby znieść
Чтоб бремя позора снести.
I nie ma już sztandarów pod które warto zdążyć
И нет уже знамен, под которые стоит спешить,
jednak jeszcze ludzie dla których warto żyć
Но есть еще люди, ради которых стоит жить.
Więc żeby nie oszaleć w pogoni za nonsensem
Поэтому, чтобы не сойти с ума в погоне за бессмыслицей
I bezsilnością strachu wraz z nami dzisiaj krzycz
И бессилием страха, вместе с нами сегодня кричи!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.