Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wylewam
swój
gniew
na
wasze
porachunki
I
express
my
anger
over
your
debts
Z
jednej
babki
jesteście
wnuki
You
are
grandchildren
of
one
grandmother
Nienawidzę
was
z
obu
stron
I
hate
you
from
both
sides
Psie
syny
za
wasze
występki,
za
wasze
winny.
You
dogs,
for
your
wrongdoings,
for
your
sins.
Jestem
Kazik
co
po
ulicach
łazi
I
am
Kazik,
who
roams
the
streets
I
nie
wiem
czy
jestem
w
stanie
was
obrazić
And
I
don't
know
if
I'm
able
to
offend
you
Bardziej
niż
sami
się
obrażacie
More
than
you
insult
yourselves
To
koniec
jest
układów,
czas
na
zacier!
This
is
the
end
of
agreements,
it's
time
for
confrontation!
Idę
prosto,
nie
biorę
jeńców
żadnych
I'm
going
straight,
I'm
not
taking
any
prisoners
Idę
prosto,
nie
biorę
jeńców
żadnych
I'm
going
straight,
I'm
not
taking
any
prisoners
Idę
prosto,
nie
biorę
jeńców
żadnych
I'm
going
straight,
I'm
not
taking
any
prisoners
Idę
prosto,
do
póki
nie
padnę
I'm
going
straight,
until
I
fall
Idę
prosto,
nie
biorę
jeńców
żadnych
I'm
going
straight,
I'm
not
taking
any
prisoners
Idę
prosto,
nie
biorę
jeńców
żadnych
I'm
going
straight,
I'm
not
taking
any
prisoners
Idę
prosto,
nie
biorę
jeńców
żadnych
I'm
going
straight,
I'm
not
taking
any
prisoners
Idę
prosto,
do
póki
nie
padnę
I'm
going
straight,
until
I
fall
Rankiem
gdy
wypadło
mi
oko
z
głowy
In
the
morning
when
my
eye
fell
out
of
my
head
A
nie
stać
mnie
na
oko
nowe
And
I
can't
afford
a
new
one
Okradacie
ten
kraj
bez
żadnego
pojęcia
You
rob
this
country
without
any
idea
Stoję
przed
klawiszem
do
zdjęcia.
I
stand
in
front
of
the
camera
key
Nie
należę
do
mafii,
nie
należę
do
sekty
I
do
not
belong
to
the
mafia,
I
do
not
belong
to
a
cult
Nagrywam
w
studio
u
Adasia
Elektry
I
record
in
the
studio
with
Elektry
Czy
muzyka
ma
moc,
tego
nie
wiem
wcale
Does
music
have
power,
I
don't
know
at
all
Spierdalać
tępi
mądrale!
Get
lost,
you
dull
wise
guys!
Idę
prosto,
nie
biorę
jeńców
żadnych
I'm
going
straight,
I'm
not
taking
any
prisoners
Idę
prosto,
do
póki
sam
nie
padnę
I'm
going
straight,
until
I
fall
Idę
prosto,
to
jest
powód
do
troski
I'm
going
straight,
it's
a
cause
for
concern
Idę
prosto,
mam
w
dupie
obie
wasze
Polski
I'm
going
straight,
I
don't
give
a
damn
about
both
of
your
Polands
Idę
prosto,
nie
zbaczam
ni
w
lewo
ni
w
prawo
I'm
going
straight,
I
don't
deviate
either
left
or
right
Idę
prosto,
to
dawno
już
nie
jest
zabawą
I'm
going
straight,
it's
no
longer
fun
Idę
prosto,
nie
biorę
jeńców
żadnych
I'm
going
straight,
I'm
not
taking
any
prisoners
Idę
prosto,
do
póki
nie
padnę
I'm
going
straight,
until
I
fall
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Zdunek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.