Текст и перевод песни KYT - Cinema
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
난
언제나
영화속의
연인들을
보며
꿈꿔
왔어
멋진
영화
같은
사랑을
Я
всегда
мечтал
о
любви,
как
в
кино,
о
красивой,
кинематографичной
любви.
그렇지만
내가
만남
여자들은
모두날
비웃지
요즘
그런
사랑
있냐고
Но
все
девушки,
которых
я
встречал,
смеются
надо
мной,
говоря,
что
такой
любви
больше
не
бывает.
오
난
비가
내리면
비에
젖어
쉘브르의
우산
처럼
키스도
해보고
О,
я
бы
хотел,
чтобы,
когда
идет
дождь,
мы
целовались
под
ним,
как
в
"Шербурских
зонтиках".
하얀
눈이
내리는
공원에서
러브
스토리
주인공
되고도
싶은데
И
чтобы
в
заснеженном
парке
мы
стали
героями
"Love
Story".
#하지만
변해만
가는
세상엔
그
누구도
영화속에
사랑얘기
믿는
사람
없었어
#Но
в
этом
меняющемся
мире
никто
уже
не
верит
в
любовь,
как
в
кино.
그렇지만
로미오가
줄리엣을
본건
운명이야
나의
짝을
찾고
말거야
Но
ведь
встреча
Ромео
и
Джульетты
была
судьбой!
Я
найду
свою
половинку.
(RAP)함꼐
너와함께
있을게
낸맘줄게
오직
너를
위해줄게
I
want
you
bad
when
I
look
in
to
you
(Рэп)
Я
буду
с
тобой,
отдам
тебе
свое
сердце,
все
сделаю
для
тебя.
I
want
you
bad
when
I
look
in
to
your
Eyes
너를
보고
있을때면
너무나
좋아
you
goy
me
dreamin
thinkin
fleing
for
you
I
Eyes.
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
мне
так
хорошо.
You
got
me
dreamin',
thinkin',
flyin'
for
you.
I
Lost
my
mind
than
smile
from
you
Don't
hestitate
just
geab
mt
hand
Lost
my
mind
then
smile
from
you.
Don't
hesitate,
just
grab
my
hand.
Let's
make
than
love
Baby
once
again
마치
한편에
영화같이
절대
유치하진
않겠지
Let's
make
that
love,
baby,
once
again.
Как
в
кино,
но
совсем
не
банально.
Wh
나만
믿어봐
어서
내게로와
It's
true
boo
I'm
yo
cassnova
오직
너를
위해
(해)
Wh,
просто
поверь
мне,
иди
ко
мне.
It's
true,
boo,
I'm
your
Casanova.
Только
для
тебя.
Took
my
breath
away
you
may
(you
may)
나의
손을잡고
나를
따라와
오직
나를
믿고
let's
go
Took
my
breath
away,
you
may
(you
may).
Возьми
меня
за
руку
и
следуй
за
мной.
Просто
доверься
мне,
let's
go.
난
바람과
함깨
사라지는
유행
같은
그런
사랑
원한게
아니야
Я
не
хочу
мимолетной
любви,
которая
исчезает,
как
ветер.
진정
사랑
하기에
죽어서도
함께하는
사랑과
영혼을
바랬어
Я
хочу
настоящей
любви,
как
в
"Привидении",
чтобы
быть
вместе
даже
после
смерти.
Check
it
out
once
agin
now
uhuh
He
we
Check
it
out
once
again
now,
uhuh.
He
we
Go
세상사람
모두내가
바보
같다해도
타이타닉
같은
그런사랑
할꺼야
Go.
Пусть
все
думают,
что
я
глупец,
но
я
хочу
любви,
как
в
"Титанике".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.