Текст и перевод песни KYUL - The Last 마지막이라 해서
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Last 마지막이라 해서
Последний (마지막이라 해서)
마지막이라
해서
Ты
сказала,
что
это
последний
раз,
그냥
잘
가라고
했어
И
я
просто
сказал
тебе
"прощай".
우리
행복하자고
Мы
хотели
быть
счастливыми,
이게
맞는
거라고
말하던
Говорил,
что
так
будет
правильно,
너의
손을
놨어
Отпустил
твою
руку.
이제는
다른
만남으로
И
теперь,
встретив
тебя
с
другим,
지나칠
날
응원해줬어
Я
пожелал
тебе
удачи.
난
여전해
잘
지내
У
меня
всё
по-прежнему,
я
в
порядке,
좋은
사람
만날게
Встречу
кого-нибудь
хорошего.
근데
아름다운
너의
곁을
떠난
Но,
оставив
тебя,
такую
прекрасную,
나도
다시
시작할
수
있나
Смогу
ли
я
начать
всё
сначала?
너의
곁에
있게
된
걔보다
Я
завидую
тому,
кто
теперь
рядом
с
тобой,
네가
웃게
된
게
부러웠단
말야
Тому,
что
ты
улыбаешься
благодаря
ему.
난
언제나
엉망이었잖아
Я
всегда
был
таким
непутёвым,
그런
나도
시작할
수
있나
Смогу
ли
я,
такой,
начать
всё
заново?
너의
곁에
있게
된
걔보다
Я
завидую
тому,
кто
теперь
рядом
с
тобой,
네가
웃게
된
게
부러웠단
말야
Тому,
что
ты
улыбаешься
благодаря
ему.
떼쓰길
좋아했던
Ты
любила
капризничать,
넌
어른이
되었고
А
теперь
стала
взрослой.
그런
모습이
어색하고
И
мне
неловко
от
этого,
이상하게
좀
아쉬웠어
И
странно,
немного
жаль.
처음
만남
때부터
С
нашей
самой
первой
встречи,
다시
떠올려보며
Я
всё
вспоминаю
снова
и
снова,
그래도
행복했지
않냐고
И
думаю,
разве
мы
не
были
счастливы?
덕분에
괜찮았다고
Благодаря
тебе
мне
было
хорошо.
말해
(난
여전해
잘
지내)
Скажи
мне
(У
меня
всё
по-прежнему,
я
в
порядке),
내게
말해
(좋은
사람
만날게)
Скажи
мне
(Встречу
кого-нибудь
хорошего).
근데
아름다운
너의
곁을
떠난
Но,
оставив
тебя,
такую
прекрасную,
나도
다시
시작할
수
있나
Смогу
ли
я
начать
всё
сначала?
너의
곁에
있게
된
걔보다
Я
завидую
тому,
кто
теперь
рядом
с
тобой,
네가
웃게
된
게
부러웠단
말야
Тому,
что
ты
улыбаешься
благодаря
ему.
난
언제나
엉망이었잖아
Я
всегда
был
таким
непутёвым,
그런
나도
시작할
수
있나
Смогу
ли
я,
такой,
начать
всё
заново?
너의
곁에
있게
된
걔보다
Я
завидую
тому,
кто
теперь
рядом
с
тобой,
네가
웃게
된
게
부러웠단
말야
Тому,
что
ты
улыбаешься
благодаря
ему.
마지막이라
해서
Ты
сказала,
что
это
последний
раз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.