Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Har Manale Go Bhangile Abhiman
Ты смирилась, о, ты сломила гордость
হার
মানালে
গো,
ভাঙিলে
অভিমান
হায়
হায়
Ты
смирилась,
о,
ты
сломила
гордость,
ах,
ах
হার
মানালে
গো,
ভাঙিলে
অভিমান
Ты
смирилась,
о,
ты
сломила
гордость
ক্ষীণ
হাতে
জ্বালা
ম্লান
দীপের
থালা
В
хрупкой
руке
погас
светильника
бледный
огонь
হল
খান
খান
হায়
হায়
Рассыпался
на
части,
ах,
ах
হার
মানালে
গো,
ভাঙিলে
অভিমান
Ты
смирилась,
о,
ты
сломила
гордость
এবার
তবে
জ্বালো
আপন
তারার
আলো
Теперь
зажги
свет
своих
звезд
রঙিন
ছায়ার
এই
গোধূলি
হোক
অবসান
হায়
হায়
Пусть
этот
пестрый
сумрак
вечера
уйдет
наконец,
ах,
ах
হার
মানালে
গো,
ভাঙিলে
অভিমান
Ты
смирилась,
о,
ты
сломила
гордость
এসো
পারের
সাথি
Приди,
спутник
с
того
берега
বইল
পথের
হাওয়া,
নিবল
ঘরের
বাতি
Шепчет
ветер
дороги,
гаснет
свет
в
нашем
доме
আজি
বিজন
ঘাটে,
অন্ধকারের
ঘাটে
На
пустынной
пристани,
в
темной
пристани
ночи
সব-হারানো
নাটে
এনেছি
এই
গান
হায়
হায়
В
потере
всего
несу
эту
песню,
ах,
ах
হার
মানালে
গো,
ভাঙিলে
অভিমান
Ты
смирилась,
о,
ты
сломила
гордость
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rabindranath Tagore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.