Текст и перевод песни Kaen feat. Kroolik Underwood - Muszę Iść (feat. Kroolik Underwood)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muszę Iść (feat. Kroolik Underwood)
I Must Go (feat. Kroolik Underwood)
Więc
odrzuć
wstyd
dziś
jesteś
ze
mną
So
cast
aside
your
shame,
tonight
you're
with
me
Ja
zamknę
drzwi
ty
pokaż
klejnot
I'll
close
the
door,
you
show
your
gem
to
me
Chcę
widzieć
twój
blask
chcę
poczuć
twój
smak
I
want
to
see
your
shine,
I
want
to
taste
your
flavor
Nad
ranem
odejdę
gdy
minie
twój
czas
I'll
leave
at
dawn
when
your
time
is
over
Twoje
ciało
sprawia
że
szybciej
bije
mi
puls
Your
body
makes
my
pulse
beat
faster
Ciebie
całą
chcę
aż
brakuje
mi
tchu
I
want
you
all,
I'm
losing
my
breath
Chociaż
jedną
noc,
będę
tylko
jej
Even
for
just
one
night,
I'll
be
only
hers
Słońce
ze
mną
chodź,
rozgrzej
szybko
mnie
Come
with
me,
sunshine,
warm
me
up
quickly
Chcę
ciebie
lizać,
czujesz
mała
płomień
I
want
to
lick
you,
you
feel
the
flame,
little
one
Jesteś
w
niebie
widać,
czuję
cała
płoniesz
You're
in
heaven,
I
can
see,
I
feel
you're
burning
Masz
cudowną
pupę,
klapsa
dostać
musisz
You
have
a
wonderful
ass,
you
need
to
get
spanked
Gram
upojną
nutę,
tego
chłopca
lubisz
bo
I
play
an
intoxicating
tune,
you
like
this
boy
because
Stałem
się
znany
więcej
sosu
mam
ta
I
became
famous,
I
have
more
sauce,
yeah
Zostałem
cwany
więcej
pokus
tam
kochanie
I
became
cunning,
more
temptations
there,
honey
Jestem
bandytą
ty
lubisz
ten
blask
kochanie
I'm
a
bandit,
you
like
this
shine,
honey
Jesteś
samicą
i
kusi
Cię
hajs
You're
a
female
and
you're
tempted
by
the
money
Słoneczko
ja
dzisiaj
będę
tylko
twój
Sunshine,
today
I
will
be
only
yours
Twoja
sypialnia
to
miejsce
gdzie
się
zabawimy
Your
bedroom
is
the
place
where
we
will
have
fun
Nie
zatrzymuj
mnie
nad
ranem
i
nie
mów
mi
stój
Don't
stop
me
in
the
morning
and
don't
tell
me
to
stay
Bo
ja
idę
do
następnej
mojej
nowej
dziewczyny
Because
I'm
going
to
my
next
new
girl
Więc
odrzuć
wstyd
dziś
jesteś
ze
mną
So
cast
aside
your
shame,
tonight
you're
with
me
Ja
zamknę
drzwi
ty
pokaż
klejnot
I'll
close
the
door,
you
show
your
gem
to
me
Chcę
widzieć
twój
blask
chcę
poczuć
twój
smak
I
want
to
see
your
shine,
I
want
to
taste
your
flavor
Nad
ranem
odejdę
gdy
minie
twój
czas
I'll
leave
at
dawn
when
your
time
is
over
Lubisz
kiedy
szepczę
świństwa
do
ucha
tobie
znów
You
like
it
when
I
whisper
dirty
things
in
your
ear
again
Do
góry
jedzie
winda
zawierucha
w
głowie
szum
The
elevator
goes
up,
a
storm
in
my
head,
a
noise
Ciepło
Twego
ciała
ona
mokra
jest
The
warmth
of
your
body,
she's
wet
Tego
złego
rozpalasz
on
do
środka
chce
You
ignite
the
bad
boy,
he
wants
to
go
inside
Bardzo
lubisz
to,
kiedy
biorę
Cię
od
tyłu
You
really
like
it
when
I
take
you
from
behind
Bardzo
kusisz
łoo,
wtedy
w
porę
chce
tych
wygód
You're
so
tempting,
oh,
then
I
want
those
comforts
in
time
Mogę
Ci
wiele
dać
jeśli
ty
mi
wiele
dasz
I
can
give
you
a
lot
if
you
give
me
a
lot
Jeśli
Cię
na
wiele
stać
zostawię
na
ciele
smak
If
you
can
afford
a
lot,
I
will
leave
a
taste
on
your
body
Nie
pamiętam
jej
imienia
za
to
doskonale
znam
się
I
don't
remember
her
name,
but
I
know
perfectly
well
Na
jej
ciała
terenach,
to
w
karnawale
bal
On
the
terrains
of
her
body,
it's
a
carnival
ball
Mogę
być
kochankiem,
ale
nie
będę
facetem
I
can
be
a
lover,
but
I
won't
be
a
boyfriend
Jestem
ryzykantem,
w
niejedną
wejdę
kobietę
I'm
a
risk-taker,
I'll
enter
many
women
Słoneczko
ja
dzisiaj
będę
tylko
twój
Sunshine,
today
I
will
be
only
yours
Twoja
sypialnia
to
miejsce
gdzie
się
zabawimy
Your
bedroom
is
the
place
where
we
will
have
fun
Nie
zatrzymuj
mnie
nad
ranem
i
nie
mów
mi
stój
Don't
stop
me
in
the
morning
and
don't
tell
me
to
stay
Bo
ja
idę
do
następnej
mojej
nowej
dziewczyny
Because
I'm
going
to
my
next
new
girl
Więc
odrzuć
wstyd
dziś
jesteś
ze
mną
So
cast
aside
your
shame,
tonight
you're
with
me
Ja
zamknę
drzwi
ty
pokaż
klejnot
I'll
close
the
door,
you
show
your
gem
to
me
Chcę
widzieć
twój
blask
chcę
poczuć
twój
smak
I
want
to
see
your
shine,
I
want
to
taste
your
flavor
Nad
ranem
odejdę
gdy
minie
twój
czas
I'll
leave
at
dawn
when
your
time
is
over
Mogę
śpiewać
Ci
do
snu,
ale
nie
będziemy
spać
I
can
sing
you
to
sleep,
but
we
won't
sleep
Nie
mówimy
zbędnych
słów,
razem
popłyniemy
w
dal
We
don't
say
unnecessary
words,
we'll
sail
away
together
My
to
dzisiaj
cały
świat
nic
nie
liczy
się
We
are
the
whole
world
today,
nothing
matters
Oto
wspaniały
akt
w
dziczy
tej
This
is
a
wonderful
act
in
this
wilderness
Szukałaś
swego
pana
dzisiaj
robisz
co
chcę
You
were
looking
for
your
master,
today
you
do
what
I
want
Masz
delikatnego
chama
który
dziewczyno
wie
You
have
a
gentle
scoundrel
who
knows,
girl
Jak
to
zrobić
słonko,
żebyś
była
w
siódmym
niebie
How
to
do
it,
sunshine,
so
that
you're
in
seventh
heaven
Nas
osłodzi
rozkosz,
to
nasz
absolutny
eden
We
will
be
sweetened
by
pleasure,
this
is
our
absolute
Eden
Nie
zadawaj
pytań,
nie
psuj
pięknych
chwil
Don't
ask
questions,
don't
spoil
the
beautiful
moments
Serenada
znika,
kiedy
węszysz
ty
The
serenade
disappears
when
you
sniff
Nie
chcę
zwierzać
się
dziś,
dla
tych
paru
typów
I
don't
want
to
confide
today,
for
those
few
guys
Chcę
przemierzać
Cię,
bądźmy
na
haju
do
świtu
I
want
to
traverse
you,
let's
be
high
until
dawn
Słoneczko
ja
dzisiaj
będę
tylko
twój
Sunshine,
today
I
will
be
only
yours
Twoja
sypialnia
to
miejsce
gdzie
się
zabawimy
Your
bedroom
is
the
place
where
we
will
have
fun
Nie
zatrzymuj
mnie
nad
ranem
i
nie
mów
mi
stój
Don't
stop
me
in
the
morning
and
don't
tell
me
to
stay
Bo
ja
idę
do
następnej
mojej
nowej
dziewczyny
Because
I'm
going
to
my
next
new
girl
Więc
odrzuć
wstyd
dziś
jesteś
ze
mną
So
cast
aside
your
shame,
tonight
you're
with
me
Ja
zamknę
drzwi
ty
pokaż
klejnot
I'll
close
the
door,
you
show
your
gem
to
me
Chcę
widzieć
twój
blask
chcę
poczuć
twój
smak
I
want
to
see
your
shine,
I
want
to
taste
your
flavor
Nad
ranem
odejdę
gdy
minie
twój
czas
I'll
leave
at
dawn
when
your
time
is
over
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Swiezak, Dawid Starejki, Maciej Podlawski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.