Kafar Dix37 feat. Bezczel - Korpo Kurwy - перевод текста песни на немецкий

Korpo Kurwy - Kafar Dix37 feat. Bezczelперевод на немецкий




Korpo Kurwy
Konzern Huren
Andżelika zawsze miała bardzo młodą mame
Angelika hatte immer eine sehr junge Mutter
Ojciec je zostawił, a nigdy nie były same
Der Vater verließ sie, aber sie waren nie allein
Mama lubiła zabawę, seks, alko, trawe
Die Mutter mochte Spaß, Sex, Alk, Gras
Cały czas jakiś pan gdzieś tam spał, gdy obracał mame
Ständig schlief irgendein Typ dort, nachdem er die Mutter gevögelt hatte
Cały czas jakiś cham rzucał hajs i narazie
Ständig warf irgendein Proll Geld hin und haute ab
Sama tak nie chciała więc szybko znalazła prace
Sie selbst wollte das nicht, also fand sie schnell Arbeit
ładne mają łatwiej, a cycek po mamie
Hübsche haben es leichter, und die Titten von der Mutter
Dużo młodej damie ułatwiał zadanie
Erleichterten der jungen Dame die Aufgabe sehr
Pierwszy dzień w Warszawie zdawał się być krótki
Der erste Tag in Warschau schien kurz zu sein
Zrzuciła bagaże u swej przyjaciółki
Sie warf ihr Gepäck bei ihrer Freundin ab
Kiedyś jak papużki, czasy podstawówki
Früher wie Papageien, Grundschulzeiten
Smak pierwszego szluga i z butelki wódki
Der Geschmack der ersten Kippe und Wodka aus der Flasche
Anka - stara, dobra koleżanka
Anka eine alte, gute Freundin
Dała cynk, że tu w stolicy czeka na nią praca
Gab den Tipp, dass hier in der Hauptstadt Arbeit auf sie wartet
Dała cynk, że może na nią liczyć jak tamtego lata
Gab den Tipp, dass sie auf sie zählen kann wie in jenem Sommer
Kiedy we dwie nad jeziorem zrobiły to w krzakach
Als die beiden am See es in den Büschen taten
Pracowały razem, praca była lekka
Sie arbeiteten zusammen, die Arbeit war leicht
Deweloper stawiał tu nowe osiedla
Ein Bauträger baute hier neue Siedlungen
Szef był bardzo fajny, miał na imie Edward
Der Chef war sehr nett, sein Name war Edward
Szybko się spostrzegła, że pierdoli wszystkie z piętra
Sie bemerkte schnell, dass er alle vom Stockwerk fickte
Warszawski haj koleżanki mocno wchłonął
Der Warschauer Highlife zog die Freundinnen stark an
Odmawianie zdejmowania majtek nie było ich mocną stroną
Sich zu weigern, die Höschen auszuziehen, war nicht ihre Stärke
Gruby sztos, grudy w nos, non stop ponoć
Fetter Stoff, Klumpen in die Nase, angeblich nonstop
Dorabiały późną porą nocną w cocomo
Sie verdienten spätabends im Cocomo dazu
Wiadomo, że widywane były też na odlotach
Bekanntlich sah man sie auch auf Trips
I nie mówię tu bynajmniej o Okęciu i samolotach
Und ich spreche hier keineswegs von Okęcie und Flugzeugen
Lubiły polecieć, dobrego miały pilota
Sie flogen gerne ab, sie hatten einen guten Piloten
Edziu deweloper, do tego nie mały chłopak
Edziu der Bauträger, dazu kein kleiner Junge
Nie należał do przystojnych, ale liczyła się flota
Er gehörte nicht zu den Hübschen, aber die Kohle zählte
Więc nie narzekały, kiedy dzwonił jak była robota
Also beschwerten sie sich nicht, wenn er anrief, wenn es Arbeit gab
Nie zawsze miały ochotę, ale co tam
Sie hatten nicht immer Lust, aber was soll's
Ważne, żeby po robocie zgadzała się kwota
Wichtig war, dass nach der Arbeit die Summe stimmte
O tak, Andżela i Ania dwie papużki nierozłączki
Oh ja, Andżela und Ania, die beiden unzertrennlichen Papageien
Lubiły na ostro, nie jakieś całuski w rączki
Sie mochten es hart, nicht irgendwelche Handküsschen
Czasem można je było też spotkać pod Marriottem
Manchmal konnte man sie auch am Marriott treffen
A potem jak ktoś miał flote to wziąć na hotel
Und dann, wenn jemand Kohle hatte, sie mit ins Hotel nehmen
Obie na raz, coraz większy w głowie ambaras
Beide auf einmal, immer größerer Wirrwarr im Kopf
Zryty łeb, ciekawe co na to powie stara
Kaputter Kopf, interessant, was die Alte dazu sagen wird
że córka sobie przyjemności nie odmawia
Dass die Tochter sich keine Vergnügen versagt
A normalny seks już jej radości nie sprawia
Und normaler Sex ihr keine Freude mehr macht
Dwie psiapsiółki do spółki, sześciu gości
Zwei Busenfreundinnen zusammen, sechs Kerle
Zabawa, tak o to najstarsza choroba ludzkości zaraża
Spaß, so infiziert die älteste Krankheit der Menschheit
Obce im pojęcia godności, wartości
Fremd sind ihnen Begriffe wie Würde, Werte
Nawias wirusy od których nie uchroni cię avast
Klammer auf, es gibt Viren, vor denen dich Avast nicht schützt
Anka niby to lubiła, Endżi chciała przestać
Anka mochte es angeblich, Endżi wollte aufhören
Okresu nie było to postinor wjeżdżał
Keine Periode, da kam Postinor ins Spiel
I tak się kreciło, a w tym wszystkim Edward
Und so lief es weiter, und mittendrin Edward
I tak z dnia na dzień dzwonić do nich przestał
Und so hörte er von heute auf morgen auf, sie anzurufen
Kiedy po weekendzie wróciły do biura
Als sie nach dem Wochenende ins Büro zurückkamen
Zobaczyły tajnych i kilku w mundurach
Sahen sie Zivilbullen und einige in Uniform
Było trochę krwi, ta, policyjne taśmy
Es gab etwas Blut, ja, Polizeibänder
Edek na podłodze, skuty, niewyraźny
Edek auf dem Boden, in Handschellen, benommen
A dziewczyny z biura podpierały ściany
Und die Mädchen aus dem Büro lehnten an den Wänden
Wszystkie morde darły, chyba o czymś ważnym
Alle schrien sich die Kehle aus dem Leib, wohl über etwas Wichtiges
Zgodnie coś krzyczały, i znów pokazywały
Sie schrien einstimmig etwas und zeigten wieder
Wtedy jeden z tajnych podszedł w mig do Anny
Da ging einer der Zivilbullen blitzschnell zu Anna
"Pani pójdzie z nami, co tak kurwa patrzysz?"
"Kommen Sie mit uns, was glotzt du so, verdammt?"
Edziu wielki chłop, teraz wydał jej się mały
Edziu, der große Kerl, erschien ihr jetzt klein
W gruzach legły plany, hajsy na Bahamy
Die Pläne lagen in Trümmern, die Kohle für die Bahamas
Całe money, money jutro wezmą adwokaci
Das ganze Money, Money nehmen morgen die Anwälte
Całe money, money, a tak była blisko
Das ganze Money, Money, und sie war so nah dran
Przeszkolić Andżele i odstawić na lotnisko
Andżela anzulernen und zum Flughafen zu bringen
Dziwka będzie dziwką, wszystko tu dla hajsu
Eine Schlampe bleibt eine Schlampe, alles hier für die Kohle
Na Andżele i dziewczyny czekały burdele w Rajchu
Auf Andżela und die Mädchen warteten Bordelle im Reich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.