Kafar Dix37 feat. Bezczel - Korpo Kurwy - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kafar Dix37 feat. Bezczel - Korpo Kurwy




Andżelika zawsze miała bardzo młodą mame
У Анжелики всегда была очень молодая мама
Ojciec je zostawił, a nigdy nie były same
Отец оставил их, и они никогда не были одни
Mama lubiła zabawę, seks, alko, trawe
Мама любила играть, секс, алко, траву
Cały czas jakiś pan gdzieś tam spał, gdy obracał mame
Все это время какой-то джентльмен спал где-то там, пока он крутил маму.
Cały czas jakiś cham rzucał hajs i narazie
Все это время какой-то хам бросал деньги, и пока
Sama tak nie chciała więc szybko znalazła prace
Сама она так не хотела, поэтому быстро нашла работу
ładne mają łatwiej, a cycek po mamie
у милых легче, а сиська после мамы
Dużo młodej damie ułatwiał zadanie
Много молодой леди облегчил задачу
Pierwszy dzień w Warszawie zdawał się być krótki
Первый день в Варшаве, казалось, был коротким
Zrzuciła bagaże u swej przyjaciółki
Она сбросила багаж у подруги.
Kiedyś jak papużki, czasy podstawówki
Когда-то, как попугаи, время начальной школы
Smak pierwszego szluga i z butelki wódki
Вкус первого Шуга и из бутылки водки
Anka - stara, dobra koleżanka
Анка-старая добрая подруга
Dała cynk, że tu w stolicy czeka na nią praca
Она сообщила, что здесь, в столице, ее ждет работа.
Dała cynk, że może na nią liczyć jak tamtego lata
Она дала понять, что может рассчитывать на нее, как в то лето.
Kiedy we dwie nad jeziorem zrobiły to w krzakach
Когда они вдвоем у озера сделали это в кустах
Pracowały razem, praca była lekka
Они работали вместе, работа была легкой
Deweloper stawiał tu nowe osiedla
Застройщик ставил здесь новые микрорайоны
Szef był bardzo fajny, miał na imie Edward
Босс был очень крутой, его звали Эдвард
Szybko się spostrzegła, że pierdoli wszystkie z piętra
Она быстро сообразила, что трахает всех с этажа
Warszawski haj koleżanki mocno wchłonął
Варшавский гад подруги сильно поглотил
Odmawianie zdejmowania majtek nie było ich mocną stroną
Отказ от снятия трусиков не был их сильной стороной
Gruby sztos, grudy w nos, non stop ponoć
Толстый штос, комки в нос, безостановочно
Dorabiały późną porą nocną w cocomo
Подрабатывали поздно вечером в Кокомо
Wiadomo, że widywane były też na odlotach
Известно, что их видели и на вылетах
I nie mówię tu bynajmniej o Okęciu i samolotach
И я отнюдь не говорю о Оке и самолетах
Lubiły polecieć, dobrego miały pilota
Они любили летать, у них был хороший пилот.
Edziu deweloper, do tego nie mały chłopak
Edziu разработчик, для этого не маленький мальчик
Nie należał do przystojnych, ale liczyła się flota
Он не принадлежал к числу красавцев, но флот считался
Więc nie narzekały, kiedy dzwonił jak była robota
Так что они не жаловались, когда он звонил, как работа была
Nie zawsze miały ochotę, ale co tam
Они не всегда хотели, но что там
Ważne, żeby po robocie zgadzała się kwota
Важно, чтобы после работы была согласована сумма
O tak, Andżela i Ania dwie papużki nierozłączki
О да, Анджела и Аня два неразлучных попугая
Lubiły na ostro, nie jakieś całuski w rączki
Они любили жестко, а не целовать друг друга в руки
Czasem można je było też spotkać pod Marriottem
Иногда их можно было встретить и под Марриоттом.
A potem jak ktoś miał flote to wziąć na hotel
А потом, когда у кого-то был флот, взять на отель
Obie na raz, coraz większy w głowie ambaras
Оба сразу, все больше и больше в голове ambaras
Zryty łeb, ciekawe co na to powie stara
Голова разбита, интересно, что скажет старая
że córka sobie przyjemności nie odmawia
что дочь себе удовольствий не отказывает
A normalny seks już jej radości nie sprawia
И нормальный секс больше не радует ее
Dwie psiapsiółki do spółki, sześciu gości
Две подружки в компанию, шесть парней
Zabawa, tak o to najstarsza choroba ludzkości zaraża
Весело, так вот, древнейшая болезнь человечества заражает
Obce im pojęcia godności, wartości
Чуждые им понятия достоинства, ценности
Nawias wirusy od których nie uchroni cię avast
В скобках есть вирусы от которых avast не защитит вас
Anka niby to lubiła, Endżi chciała przestać
Анке это нравилось, Энджи хотелось остановиться.
Okresu nie było to postinor wjeżdżał
Это не Постинор въезжал
I tak się kreciło, a w tym wszystkim Edward
Так и крутилось, и во всем этом Эдвард
I tak z dnia na dzień dzwonić do nich przestał
И поэтому в одночасье звонить им перестали
Kiedy po weekendzie wróciły do biura
Когда они вернулись в офис после выходных
Zobaczyły tajnych i kilku w mundurach
Они увидели тайных и нескольких в форме
Było trochę krwi, ta, policyjne taśmy
Было немного крови, да, полицейские ленты.
Edek na podłodze, skuty, niewyraźny
Эдек на полу, в наручниках, невнятный
A dziewczyny z biura podpierały ściany
А девушки из офиса подпирали стены
Wszystkie morde darły, chyba o czymś ważnym
Все морды болтали, наверное, о чем-то важном.
Zgodnie coś krzyczały, i znów pokazywały
Согласно что-то кричали, и снова показывали
Wtedy jeden z tajnych podszedł w mig do Anny
Тогда один из тайных подошел в миг к Анне
"Pani pójdzie z nami, co tak kurwa patrzysz?"
"Вы пойдете с нами, что вы так смотрите?"
Edziu wielki chłop, teraz wydał jej się mały
Эдзю большой крестьянин, теперь он показался ей маленьким
W gruzach legły plany, hajsy na Bahamy
Планы на Багамские острова рухнули
Całe money, money jutro wezmą adwokaci
Все деньги, деньги завтра возьмут адвокаты
Całe money, money, a tak była blisko
Все деньги, деньги, и так было близко
Przeszkolić Andżele i odstawić na lotnisko
Обучить Анжеле и отвезти в аэропорт
Dziwka będzie dziwką, wszystko tu dla hajsu
Шлюха будет шлюхой, все здесь для денег
Na Andżele i dziewczyny czekały burdele w Rajchu
Анджели и девушки ждали борделей в Райхе






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.