Kaientai - Fuukeishi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kaientai - Fuukeishi




Fuukeishi
Fuukeishi
舞い上がる 鳥たちは
The soaring birds
影を残して まっすぐ空へとかけてゆく
Leave their shadows behind as they fly straight into the sky
ベンチの隅で ぼくは
On the corner of the bench, I
ぼくの影見つめて ひとり 動かない
Stare at my shadow, motionless and alone
あふれそうな 悲しみがあるけど
There is such sorrow that wants to overflow
今日は心を 濡らしたくない
But today, I do not want my heart to be drenched
陽差しの中で 影が揺れるのは
In the sunlight, the shadow trembles
悲しみが空へ 帰るから
As my sadness returns to the sky
この陽差しの中に もう少しいれば
If I stay in this sunlight a little longer
悲しみが少し 乾くだろう
My sorrow will begin to dry
噴水の水が 背のびをする
The fountain water stretches up high
光るしぶきを 振り撒いて
Scattering sparkling spray
年老いた男は 煙草をくわえて
An elderly man smokes a cigarette
芝生の上から ながめてる
Watching from the grass
生きてる者の 影は動かない
The shadows of the living do not move
それは悲しみが 重いからだろう
Perhaps because their sadness is heavy
そんなに重い 影なんか
I do not want to carry such heavy shadows
持ちたくないと ぼくは 動かない
So, I do not move
タ暮れが来るまで ここにいよう
I will stay here until dusk
ぼくの影が 闇で消えるまで
Until my shadow disappears into the darkness
あふれそうな 悲しみがあるけど
There is such sorrow that wants to overflow
今日は心を 濡らしたくない
But today, I do not want my heart to be drenched
陽差しの中で 影が揺れるのは
In the sunlight, the shadow trembles
悲しみが空へ 帰るから
As my sadness returns to the sky
この陽差しの中に もう少しいれば
If I stay in this sunlight a little longer
悲しみが少し 乾くだろう
My sorrow will begin to dry





Авторы: Toshio Nakamuta, Tetsuya Takeda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.