Kaientai - 遙かなる人 - перевод текста песни на немецкий

遙かなる人 - Kaientaiперевод на немецкий




遙かなる人
Die ferne Person
夕暮れの空まで 真っ直ぐに 駆けてきた
Bis zum Abendhimmel bin ich gerannt, ohne anzuhalten
広げた本は 机に置いたまま
Das aufgeschlagene Buch ließ ich auf dem Tisch liegen
流れる雲に 憧れを語れば
Wenn ich den ziehenden Wolken meine Sehnsüchte erzähle
遙かなる人の 声が届く
Erreicht mich die Stimme der fernen Person
本など広げて 言葉を探すより
Anstatt ein Buch aufzuschlagen und nach Worten zu suchen
人は空を見上げている方が
Ist es für den Menschen besser, zum Himmel aufzublicken
ずっと 賢くなれるんだと
So wird man viel klüger, sagte sie
遙かなる人の 声が僕に届く
Die Stimme der fernen Person erreicht mich
冷たい雨の中 ひとりで歩いた
Im kalten Regen bin ich alleine gegangen
もらった手紙を 小さく破いて
Den Brief, den ich bekam, zerriss ich in kleine Stücke
降りしきる雨に 悲しみを語れば
Wenn ich dem fallenden Regen meine Trauer erzähle
遙かなる人の 声が届く
Erreicht mich die Stimme der fernen Person
恋に悩んで 考えこむより
Anstatt über die Liebe zu grübeln und nachzudenken
汗を飛ばして 走ってみろよ
Lauf lieber los und lass den Schweiß fliegen, mein Schatz
ただの水さえ美味く飲めるからと
Dann schmeckt sogar einfaches Wasser köstlich
遙かなる人の 声が僕に届く
Die Stimme der fernen Person erreicht mich
旅行く者達が 美しく見えるのは
Dass die Reisenden so schön aussehen
もっと遠くを 目指しているからだ
Liegt daran, dass sie nach noch Fernerem streben
立っているより 歩いてみることだ
Anstatt stehen zu bleiben, versuche zu gehen
遙かなる人の 声が僕に届く
Die Stimme der fernen Person erreicht mich





Авторы: Toshio Nakamuta, Tetsuya Takeda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.