KAKU - 言わないで - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни KAKU - 言わないで




言わないで
Don't Say Anything
頑張らないでいる毎日の方が居心地が良くて
It's so much more comfortable to not try every day,
綺麗事だらけの窓の外に今日は鍵をかけさせてよ
Please lock the window to the outside world of pretenses today.
誰にも気づかれないで一人でいた方がいいんだよ
It's better to be alone and unnoticed.
温もりを欲しがる自分が嫌いすぎて分からなくなった
I hate myself for desiring warmth so much that I've grown confused.
分からなくなった
I've grown confused.
気遣いの一言がバカにされてるみたいで嫌になるよ
A considerate word feels like mockery and disgusts me.
正論ぶった言葉なんてどれだって一緒
Self-righteous words are all the same.
だからやめて
So please stop.
夢や希望は目に見えないから信じることできるわけない
Dreams and hopes are invisible, so how can I believe in them?
そんなに簡単に言わないで何も考えず眠らせて
Don't speak so easily. Let me sleep without thinking.
1人きりで涙流している夜は長くて
The nights I spend alone crying are long.
理解なんて誰もしてくれないよ
No one will ever understand me.
生きてるだけで幸せなんて思える人なんている訳が無いでしょ
No one can live and think life is beautiful.
少しだけほっといてくれよいいだろ
Just leave me alone for a bit. Is that okay?
楽になれるの1人きりなら
I can only find relief when I'm alone.
そんなに頑張ればかり言われたら胸が詰まるよ
When you say I have to keep trying, it makes my chest tighten.
今は言わないでよ
Don't say anything right now.
笑顔ばかり振りまく人が周りにいすぎて嫌になるよ
I'm surrounded by people who only show smiles, and it disgusts me.
少し休んだら笑顔になるからちょっと待って
Tell me to just wait, as if I'll feel better if I just relax.
急かさないで
Don't rush me.
いつかきっとなんて嘘居場所を作るのに精一杯で
I'm so busy creating a place for myself with lies like "Someday I'll smile,"
下ばかり向いてると今が朝か夜かすらも分からない
That, looking down, I don't know if it's morning or night.
幸せを受け止める準備が出来ていないみたいで
I'm not ready to accept happiness.
気づいてくれる人はいつもいないよ
No one ever notices me.
心の中で泣きわめいても聞こえる人なんている訳が無いでしょ
No one will ever hear me when I scream inside my mind.
少しだけほっといてくれよいいだろ
Just leave me alone for a bit. Is that okay?
楽になれるの1人きりなら
I can only find relief when I'm alone.
そんなに頑張ればかり言われたら胸が詰まるの今は言わないでよ
When you say I have to keep trying, it makes my chest tighten; don't say anything now.
包み込むように優しい言葉ばかりを言われたって痛いだけなんだごめんね言わないで
Even when you wrap me in kind words, it only hurts. I'm sorry. Please don't speak.
今だけはほっといてくれよいいだろ
Just leave me alone for now. Is that okay?
甘えちゃうんだよ君が優しいから
I'm being selfish because you are so kind.
ほんとは君の言葉が嬉しくて
The truth is, your words make me happy,
涙が出ちゃうのだから言わないでよ
And they make me want to cry, so please don't say anything.
少しだけほっといてくれよいいだろ
Just leave me alone for a bit. Is that okay?
楽になれるの1人きりなら
I can only find relief when I'm alone.
そんなに頑張ればかり言われたら
When you say I have to keep trying,
胸が詰まるの今は言わないでよ
It makes my chest tighten. Please don't say anything now.
言わないで
Don't say anything.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.