Текст и перевод песни Kalafina - 闇の唄
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
暗闇が君の頬を紅く染めている
The
darkness
paints
your
cheeks
in
red,
燃え盛る冬の炎
The
blazing
winter
fire.
薔薇色の翳(かげ)り
A
rose-tinted
shadow
古ぼけた憧れと
And
the
faded
yearnings,
尽き果てた夢の後
And
the
remains
of
a
dream.
熱く凍えてる
Burns
and
shivers.
輝きの落ちる場所
The
place
where
brilliance
falls,
暗がりのフルートに
Into
the
flute
of
darkness,
海に夢幻のカノン
The
dreamlike
canon
in
the
sea,
空に焦がれるマルカート
The
burning
marcato
in
the
sky.
恋しい君のため楽の音高らかに
For
you,
my
darling,
the
music
soars,
闇夜に咲く華を讃えて月は陰ろう
The
moon
retreats,
celebrating
the
flower
that
blooms
in
the
dark
night.
虚ろな心には夢だけ鳴り響け
In
my
hollow
heart,
only
dreams
resound.
果てないこの歌を奏でて星は堕ち行く
Playing
this
endless
song,
the
stars
fall.
終わらない夜の中で語る炎の物語
In
this
endless
night,
telling
the
tale
of
the
flames.
盗まれた光の中に僕達の春は眠る
In
the
stolen
light,
our
spring
sleeps.
胸の中の追憶と寂しさが実を結ぶ頃
When
the
memories
in
my
heart
and
the
loneliness
bear
fruit,
夜は深く香(かぐわ)しく君の夢を孕んでいる
The
night
is
deep
and
fragrant,
pregnant
with
your
dreams.
艶(あで)なる楽の音
始まる闇の中
The
alluring
music,
begins
in
the
darkness.
激しいレガート
奏でて月は堕ち行く
Playing
the
intense
legato,
the
moon
falls.
虚ろな心には夢だけ鳴り響け
In
my
hollow
heart,
only
dreams
resound.
恋しい君のため
For
you,
my
darling.
奏でる闇の音楽
The
music
of
darkness
plays.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 梶浦 由記, 梶浦 由記
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.