Kanye West feat. Ludacris - Breathe In Breathe Out - перевод текста песни на немецкий

Breathe In Breathe Out - Ludacris , Kanye West перевод на немецкий




Breathe In Breathe Out
Atme Ein Atme Aus
Yeah, breathe in, breathe out
Yeah, atme ein, atme aus
If ya iced up, pull ya sleeves out
Wenn du eisbehangen bist, zieh die Ärmel hoch
Push a big truck, pull ya keys out
Fahr 'nen dicken Truck, zieh die Schlüssel raus
Girls go wild and pull ya D's out
Mädels drehen durch und ziehen ihre Ds raus
Breathe in, breathe out
Atme ein, atme aus
Let them hoes fight, pull her weave out
Lass die Schlampen kämpfen, reiß ihr Haarteil raus
If a nigga act up, pull a Desert E's out
Wenn ein Nigga aufmuckt, zieh 'ne Desert Eagle raus
When I pull a piece out, niggas like, "Peace out"
Wenn ich die Knarre zieh, sagen Niggas: „Peace out“
Golly, more of that bullshit ice rap
Meine Güte, noch mehr von diesem Bullshit-Ice-Rap
I gotta apologize to Mos and Kweli
Ich muss mich bei Mos und Kweli entschuldigen
But is it cool to rap about gold
Aber ist es cool, über Gold zu rappen
If I told the world I copped it from Ghana and Mali? (Mali)
Wenn ich der Welt erzähle, ich hab's aus Ghana und Mali? (Mali)
First nigga with a Benz and a backpack
Erster Nigga mit 'nem Benz und 'nem Rucksack
Ice chain, Cardi lens and a knapsack
Eiskette, Cardi-Brille und 'nen Rucksack
Always said if I rapped, I'd say somethin' significant
Hab immer gesagt, wenn ich rappe, sag ich was Bedeutendes
But now I'm rappin' 'bout money, hoes, and rims again
Aber jetzt rappe ich wieder über Geld, Schlampen und Felgen
And it's still about the Benjamins
Und es geht immer noch um die Benjamins
Big faced hundreds and whatever other synonyms
Großformatige Hunderter und was auch immer für Synonyme
Strippers named Cinnamon, more chips than Pentium
Stripperinnen namens Cinnamon, mehr Chips als Pentium
What ya gon' buy next? Whatever new trend it is
Was kaufst du als Nächstes? Was immer der neue Trend ist
I'm tryna spend my stacks
Ich versuch', meine Batzen auszugeben
And I'm so broke I look back like, "Damn, was I on crack?"
Und ich bin so pleite, ich schau zurück und denk': „Damn, war ich auf Crack?“
I mean 12 platinum chains, was I on that?
Ich meine, 12 Platinketten, war ich da drauf?
What the hell was wrong with me, dawg?
Was zum Teufel war los mit mir, Kumpel?
Sing along with me y'all
Singt alle mit mir
Yeah, breathe in, breathe out
Yeah, atme ein, atme aus
If ya iced up, pull ya sleeves out
Wenn du eisbehangen bist, zieh die Ärmel hoch
Push a big truck, pull ya keys out
Fahr 'nen dicken Truck, zieh die Schlüssel raus
Girls go wild and pull ya D's out
Mädels drehen durch und ziehen ihre Ds raus
Breathe in, breathe out
Atme ein, atme aus
Let them hoes fight, pull her weave out
Lass die Schlampen kämpfen, reiß ihr Haarteil raus
If a nigga act up, pull a Desert E's out
Wenn ein Nigga aufmuckt, zieh 'ne Desert Eagle raus
When I pull a piece out, niggas like, "Peace out"
Wenn ich die Knarre zieh, sagen Niggas: „Peace out“
Now even though I went to college
Auch wenn ich aufs College ging
And dropped out of school quick
Und die Schule schnell geschmissen hab
I always had a Ph.D, a pretty huge dick
Hatte ich immer einen Ph.D., einen ziemlich riesigen Dick
Ladies tired of gettin' ripped off by guys like this
Ladys sind es leid, von solchen Typen abgezockt zu werden
And givin' head is like a whale that's using a toothpick
Und Kopf geben ist wie ein Wal, der einen Zahnstocher benutzt
Well, I'm in the club for a limited time
Nun, ich bin nur für begrenzte Zeit im Club
Act now and get some action for Free .99
Handel jetzt und krieg Action für Free .99
Later on I might charge for ménage
Später verlange ich vielleicht was für 'nen Ménage
Heard her man was the boss of the floss
Hab gehört, ihr Mann war der Boss des Protzens
But she still want to toss me the drawers
Aber sie will mir trotzdem die Höschen zuwerfen
And it ain't gon' cost me because she my caddy
Und es wird mich nichts kosten, denn sie ist mein Caddy
'Cause she grabbed my golf balls in the club
Weil sie im Club meine Golfbälle gepackt hat
And I'm still actin' calm than a mug
Und ich tu immer noch ruhiger als sonst was
She asked, "Can you drive me and my hunnies where my Altima was?"
Sie fragte: „Kannst du mich und meine Freundinnen dahin fahren, wo mein Altima stand?“
While we drive she tellin' me 'bout problems with her man
Während wir fahren, erzählt sie mir von Problemen mit ihrem Mann
Baby, I fully understand, let me help you wit' a plan
Baby, ich versteh das vollkommen, lass mich dir bei einem Plan helfen
While he trickin' off, don't get no rich nigga
Während er das Geld verprasst, hol dir keinen reichen Nigga
Give me some head, that'll really piss him off
Gib mir Kopf, das wird ihn richtig anpissen
Yeah, breathe in, breathe out
Yeah, atme ein, atme aus
If ya' iced up, pull ya sleeves out
Wenn du eisbehangen bist, zieh die Ärmel hoch
Push a big truck, pull ya keys out
Fahr 'nen dicken Truck, zieh die Schlüssel raus
Girls go wild and pull ya D's out
Mädels drehen durch und ziehen ihre Ds raus
Breathe in, breathe out
Atme ein, atme aus
Let them hoes fight, pull her weave out
Lass die Schlampen kämpfen, reiß ihr Haarteil raus
If a nigga act up, pull a Desert E's out
Wenn ein Nigga aufmuckt, zieh 'ne Desert Eagle raus
When I pull a piece out, niggas like, "Peace out"
Wenn ich die Knarre zieh, sagen Niggas: „Peace out“
I blow past low class niggas with no cash
Ich zieh vorbei an Unterschicht-Niggas ohne Cash
In the fo' dash six, bitch you can go ask
Im Vier-Strich-Sechs, Bitch, du kannst nachfragen gehen
So when I go fast po-po just laugh
Wenn ich also schnell fahre, lachen die Po-Po nur
Right until I run out of gas or 'til I go crash
Genau bis mir der Sprit ausgeht oder bis ich crashe
Whatever comes first I'm prepared for the worst
Was auch immer zuerst kommt, ich bin aufs Schlimmste vorbereitet
Whatever comes second I'll be there with my weapon
Was auch immer als Zweites kommt, ich werd' mit meiner Waffe da sein
Pullin' up in the Lexuses, one on both hand
Fahr' in den Lexuses vor, einen an jeder Hand
So I guess them GSes was ambidextrous
Also schätze ich, die GSes waren beidhändig
Coulda sworn her breasteses was sendin' me messages
Hätt' schwören können, ihre Brüstchen schickten mir Nachrichten
'Kay, I need a free hand mammogram
Okay, ich brauch' ein Freihand-Mammogramm
I got weed, drink and a handicam
Ich hab Gras, Drinks und 'ne Handkamera
All of which is legal in Amsterdam
Alles davon ist legal in Amsterdam
Can't you say my name like Candyman
Kannst du nicht meinen Namen sagen wie Candyman?
And I'ma come and fix you up like the handyman
Und ich komm' und reparier' dich wie der Handyman
But if you don't need a fix, girl you gotta leave
Aber wenn du keine Reparatur brauchst, Mädchen, musst du gehen
You can't take that all at one time, ya gotta breathe
Du kannst das nicht alles auf einmal nehmen, du musst atmen
Yeah, breathe in, breathe out
Yeah, atme ein, atme aus
If ya iced up, pull ya sleeves out
Wenn du eisbehangen bist, zieh die Ärmel hoch
Push a big truck, pull ya keys out
Fahr 'nen dicken Truck, zieh die Schlüssel raus
Girls go wild and pull ya D's out
Mädels drehen durch und ziehen ihre Ds raus
Breathe in, breathe out
Atme ein, atme aus
Let them hoes fight, pull her weave out
Lass die Schlampen kämpfen, reiß ihr Haarteil raus
If a nigga act up, pull a Desert E's out
Wenn ein Nigga aufmuckt, zieh 'ne Desert Eagle raus
When I pull a piece out, niggas like, "Peace out"
Wenn ich die Knarre zieh, sagen Niggas: „Peace out“
Yeah-ugh, ugh-ugh, ugh-ugh
Yeah-ugh, ugh-ugh, ugh-ugh
And you say, "Chi-city" ("Chi-city")
Und du sagst: „Chi-City“ („Chi-City“)
Y-yeah, and you say, "Chi-city"
Y-yeah, und du sagst: „Chi-City“
Y-yeah, and you say, "Chi-city" ("Chi-city")
Y-yeah, und du sagst: „Chi-City“ („Chi-City“)
Uh-huh (uh-huh), and you say, "Chi-city" ("Chi-city")
Uh-huh (uh-huh), und du sagst: „Chi-City“ („Chi-City“)
Y-yeah, you say "Chi-city" ("Chi-city")
Y-yeah, du sagst „Chi-City“ („Chi-City“)
Ugh-ugh (ugh-ugh), you say, "Chi-"
Ugh-ugh (ugh-ugh), du sagst: „Chi-“
Yeah, you say, "Chi-"
Yeah, du sagst: „Chi-“
Yeah, you say, "Chi-city" ("Chi-city")
Yeah, du sagst: „Chi-City“ („Chi-City“)
Chi-city (Chi-city), Chi-city (Chi-city)
Chi-City (Chi-City), Chi-City (Chi-City)
(Chi-city, Chi-city-)
(Chi-City, Chi-City-)





Авторы: Kanye West, Brian Miller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.