Karel Gott - Byl By Hřích Se Potmě Bát - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Karel Gott - Byl By Hřích Se Potmě Bát




Byl By Hřích Se Potmě Bát
Не грех бояться темноты
Soumrak zvolna vstoupil k nám, náhle zvenčí sem vlít
Сумерки тихо вошли к нам, вдруг снаружи влетели
Snad jen kvůli stínohrám, snad chtěl s námi pít
Может, из-за теней, может, хотели с нами выпить
Soumrak pad, tak smiř se s tím, chvíli poseďme v tmách
Сумерки пали, так смирись с этим, посидим немного в темноте
Neříkej rozsvítím, to soumrak host by plách
Не говори "включу свет", сумерки гость, могут уйти
Byl by hřích se po tmě bát, stul se lásko blíž
Не грех бояться темноты, прижмись ко мне, любимая
Nech šeptat, mám rád, to dávno víš
Позволь мне шептать, я люблю тебя, хотя ты это давно знаешь
Pak se staň, co se stát, věř mi, lásko
Пусть будет то, что должно быть, поверь мне, любимая моя
Byl by hřích se po tmě bát, když jsem s tebou rád
Не грех бояться темноты, когда я рад быть с тобой
Soumrak čas jen chvíli má, pouze chvíli, ne víc
Сумерки длятся лишь мгновение, только мгновение, не больше
Vstoupí noc, lásko má, vyjde půlměsíc
Наступит ночь, любимая моя, взойдет полумесяц
Poď jen blíž, při mně stůj, vnímej pár těchto chvil
Подойди ближе, будь рядом со мной, почувствуй эти несколько мгновений
Dávno víš, že jsem jen tvůj, víc,než dřív kdo byl
Ты давно знаешь, что я только твой, больше, чем кто-либо прежде
Byl by hřích se po tmě bát, stul se lásko blíž
Не грех бояться темноты, прижмись ко мне, любимая
Nech šeptat,mám rád, to dávno víš
Позволь мне шептать, я люблю тебя, хотя ты это давно знаешь
Pak se staň, co se stát, věř mi,lásko
Пусть будет то, что должно быть, поверь мне, любимая моя
Byl by hřích se po tmě bát, když jsem s tebou rád
Не грех бояться темноты, когда я рад быть с тобой
Pojď, pojď ke mně
Иди, иди ко мне
Vlastně jsem Ti ještě nikdy neřekl, jak jsi krásná
Знаешь, я тебе еще никогда не говорил, как ты прекрасна
A kdybych to nevyslovil teď
И если я не скажу это сейчас
Třeba nepřijde taková chvíle
Может быть, такой момент больше не настанет
Kdybych ti to mohl říct. A to by byla škoda
Когда я смог бы тебе это сказать. А это было бы жаль
O jak soumrak září ti z vlasů, máš i v očích tu zář
Как сумерки сияют в твоих волосах, и в глазах твоих этот свет
Rok, trvá ta chvilka času, noc, kdy hladí tvou tvář
Пусть год длится это мгновение, ночь, ласкающая твое лицо
Byl by hřích se po tmě bát, stul se lásko blíž
Не грех бояться темноты, прижмись ко мне, любимая
Nech šeptat, mám rád, to dávno víš
Позволь мне шептать, я люблю тебя, хотя ты это давно знаешь
Pak se staň, co se stát, věř mi,lásko
Пусть будет то, что должно быть, поверь мне, любимая моя
Byl by hřích se po tmě bát, když jsem s tebou rád
Не грех бояться темноты, когда я рад быть с тобой





Авторы: Bernd Meinunger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.