Текст и перевод песни Karel Gott - Do-re-mi-la
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
re
mi
la,
la
mi
re
do
До
ре
ми
ля,
ля
ми
ре
до
Ta
byla
krásná,ve
škole
nás
učila
znát
tajemství
tónů
Ты
была
прекрасна,
в
школе
нас
учила
тайнам
нот.
Neměla
zdání
o
mém
přání
Ты
не
знала
о
моём
желании,
Já
v
klávesách
jsem
skrýval
láskou
svou
Я
в
клавишах
скрывал
свою
любовь.
Do
re
mi
la
od
koho
z
nás
má
tohle
jméno
До
ре
ми
ля,
от
кого
из
нас
у
тебя
это
имя?
Do
re
mi
la,vzpomínka
má
málem
až
hříšná
До
ре
ми
ля,
воспоминание
почти
грешное.
Dlouhá
ta
léta,stále
vzkvétá
Долгие
годы,
всё
ещё
цветёт,
Častokrát
se
mi
zdá
o
nás
dvou
Мне
часто
снится
сон
о
нас
двоих.
Neměla
zdání
o
mém
přání
Ты
не
знала
о
моём
желании,
Já
v
klávesách
jsem
dál
skrýval
lásku
svou
Я
в
клавишах
всё
так
же
скрывал
свою
любовь.
Ro
re
mi
la
dokážu
hrát,na
klapkách
bílých
До
ре
ми
ля,
я
могу
играть
на
белых
клавишах,
Do
re
mi
la
stěží,co
víc
До
ре
ми
ля,
едва
ли
что-то
большее,
Pouze
to
jméno
Только
это
имя.
Do
jejích
tváří
dýchlo
stáří
На
твоём
лице
пролегли
морщины,
Klavír
čas
rozladil,jak
se
hnal.¨
Время
расстроило
клавиши,
так
быстро
промчавшись.
Neměla
zdání
o
mém
přání
Ты
не
знала
о
моём
желании,
Já
v
klávesách
jsem
skrýval
lásku
svou
Я
в
клавишах
скрывал
свою
любовь.
Do
re
mi
la
...
До
ре
ми
ля
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ladislav štaidl, michael prostějovský
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.