Текст и перевод песни Karel Gott - Dívka jako porcelán
Dívka jako porcelán
Porcelain Doll
Já
jel
támhle,
já
jel
tudy
kam
ved
silnic
pás
I
rode
over
there,
I
rode
here
where
the
silk
road
led
Chvíli
z
lásky,
chvíli
z
nudy
sháněl
holky
vás
Sometimes
out
of
love,
sometimes
out
of
boredom,
I
hunted
for
you
girls
Toulal
jsem
se
jenom
já
a
vůz
It
was
just
me
and
the
car
wandering
around
V
dálce
viděl
hodně
dívčích
blůz
In
the
distance
I
saw
many
girls'
blouses
Až
jednou
tam
kde
je
ten
pole
lán
Until
once,
where
there
is
that
field
Dívka
jako
porcelán
A
girl
like
porcelain
Já
si
myslel,
že
tam
na
mě
čeká.
I
thought
she
was
waiting
for
me
there.
Já
tam
pobyl
víc
než
dva
dny
lán
si
vedle
zlát
I
stayed
there
for
more
than
two
days,
the
field
was
golden
next
to
it
Krásný
děvče
dříve
chladný
náhle
začlo
plát
The
beautiful
girl,
once
cold,
suddenly
began
to
burn
Ráno
byla
celá
hořlavá
In
the
morning
she
was
all
ablaze
Já
jí
řek
jen
ať
mi
zamává
I
just
told
her
to
wave
at
me
Já
řek
jí
tam
kde
je
ten
pole
lán
I
told
her
there,
where
there
is
that
field
Dívko
jako
porcelán
Girl
like
porcelain
Vrátím
se
ať
čeká
náruč
měkká
I
will
come
back,
let
my
soft
arms
wait
Má
lásko
vzdálená,tam
počkej
schoulená
My
distant
love,
wait
huddled
there
A
nebuď
žárlivá
i
když
to
pálívá
And
don't
be
jealous
even
if
it
burns
Čas
už
se
chýlí,
zas
cesty
mám
The
time
is
drawing
near,
I
have
roads
again
Jen
ještě
chvíli
a
jedu
k
vám
Just
a
moment
longer
and
I'll
be
with
you
Hlídej
cestu,
hlídej
vozy,
můj
tam
zastaví
Watch
the
road,
watch
the
cars,
mine
will
stop
there
Jó
kdy
asi,
ví
jen
bozi,
nejsem
zvědavý
Oh,
when,
only
the
gods
know,
I'm
not
curious
Vítej
mě
a
uspořádej
bál
Welcome
me
and
have
a
ball
Já
už
nikdy
nepojedu
dál
I
will
never
go
any
further
Až
přijdu
tam
kde
je
ten
pole
lán
When
I
come
where
there
is
that
field
Dívko
jako
porcelán
Girl
like
porcelain
Vezmu
si
tě,
a
to
mě
teď
láká
I'll
take
you,
and
that's
what
tempts
me
now
Má
lásko
vzdálená,
tam
počkej
schoulená
My
distant
love,
wait
huddled
there
A
nebuď
žárlivá
i
když
to
pálívá
And
don't
be
jealous
even
if
it
burns
Čas
už
se
chýlí,
zas
cesty
mám
The
time
is
drawing
near,
I
have
roads
again
Jen
ještě
chvíli
a
jedu
k
vám
Just
a
moment
longer
and
I'll
be
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: eduard krečmar, ladislav štaidl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.