Текст и перевод песни Karel Gott - Když milenky pláčou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Když milenky pláčou
Когда плачут возлюбленные
Když
milenky
pláčou
za
stříbrných
nocí
Когда
плачут
возлюбленные
в
серебристые
ночи,
Ten
zármutek
váží,
co
pírko,
ne
víc
Их
печаль
так
легка,
словно
перышко,
не
более,
Jejich
bolest
je
stálá
jako
sníh
o
Vánocích
Боль
их
постоянна,
как
снег
на
Рождество,
Milenkám,
co
teď
pláčou,
zas
zjasní
se
líc
Возлюбленным,
что
плачут
сейчас,
снова
прояснится
лицо.
Znám
deště
dlouhé
i
ta
kratinká
mžení
Я
знаю
долгие
дожди
и
краткие
мороси,
Někdy
přívaly
nářků
protrhnou
skoro
hráz
Иногда
потоки
рыданий
почти
прорывают
плотину,
Když
však
milenky
pláčou,
nikdy
tak
zlé
to
není
Но
когда
плачут
возлюбленные,
это
никогда
не
так
страшно,
Od
lásky
stůňou
i
zhojí
se
snáz
От
любви
они
страдают
и
исцеляются
легче.
(Nikdy
tak
zlé
to
není)
(Никогда
не
так
страшно)
(Od
lásky
stůňou
i
zhojí
se
snáz)
(От
любви
они
страдают
и
исцеляются
легче)
Když
milenky
pláčou,
to
pleť
si
jen
čistí
Когда
плачут
возлюбленные,
они
лишь
очищают
кожу,
Vždyť
je
znám
už
pár
pátků,
ale
dál
se
mi
zdá
Я
знаю
их
уже
много
лет,
но
мне
все
еще
кажется,
Že
když
milenky
pláčou,
jako
když
padá
listí
Что
когда
плачут
возлюбленные,
словно
листья
падают,
Ustrnul
by
se
kámen
a
možná
i
já
Застынет
камень,
и,
возможно,
даже
я.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Denver John
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.