Karel Gott - Nádherný Chór - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Karel Gott - Nádherný Chór




Jaký nádherný chór
Какой замечательный припев
Slyším od rána znít,
* Я слышу это все утро *,
Akord skládek a sond,
Хорда отвалов и зондов,
Hukot vzdálených tříd.
Рев далеких классов.
Je to nádherný chór,
Это замечательный припев,
Rámus z dílen i aut,
Шум из мастерских и машин,
Dětská hřiště i vlak zní tu
Здесь есть детские площадки и звуки поездов
Prostě jen tak,
Именно так,
Místo varhan a flaut.
Вместо органа и флейты.
Jako nádherný chór
Как прекрасный хор
Vejde město k nám,
Город придет к нам,
Denně píše tu vzkaz
Он пишет Здесь сообщения каждый день.
Na tvůj okenní rám,
На вашей оконной раме,
Nejsi sám, nejsi sám.
Вы не одиноки, вы не одиноки.
Je tu nádherný chór
Есть замечательный припев
S kterým přejde strach,
С которой проходит ваш страх,
S ním jsi vstával jdeš spát,
Ты встала с ним и идешь спать,
Ještě slýcháš jej v snách.
Ты все еще слышишь его во сне.
Tenhle nádherný chór
Этот прекрасный припев
V krvi máš aniž víš,
В твоей крови, сам того не зная.,
Tak sis vážně zvyk,
Ты действительно привыкаешь к этому.,
že ten hvízdot a křik,
этот свист и крик,
Dnes by scházel ti spíš.
Сегодня ты пропустишь больше.
Tenhle nádherný chór
Этот прекрасный припев
řek mi rámusem svým,
он сказал мне своим шумом:,
že i žiju s ním,
что я тоже живу с ним,
že tu místo své mám,
что у меня есть здесь место,
Nejsem sám, nejsem sám.
Я не один, я не один.
Jaký nádherný chór...
Какой прекрасный хор...
Někdy zůstanu stát
Иногда я стою неподвижно.
A vím líp nežli dřív,
И я знаю лучше, чем раньше.,
Dokud v záplavě not,
Пока в поток не,
Uslyším tenhle hřmot,
Я услышу этот грохот,
Tak i budu živ.
Тогда я буду жив.
Je to nádherný chór,
Это замечательный припев,
vyznám se v něm,
Я уже знаю об этом,
Chceš-li zastři mi zrak,
* Если ты хочешь ослепить меня, *,
Uhodnu stejně kde jsem,
Я все равно догадаюсь где нахожусь,
V městě svém, v městě svém.
В своем городе, в своем городе.
Slyším nádherný chór,
Я слышу прекрасный хор,
jen zní stůj co stůj,
Это отпустить. ,
Tenhle báječný hlas,
Этот чудесный голос,
K němuž přidám svůj.
К которой я добавлю свою.





Авторы: NEIL DIAMOND


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.