Текст и перевод песни Karel Černoch - Zrcadlo
Tam-tam,
tadada-dam-dam,
Там-там,
тадада-дам-дам,
Ta-da-da-da-damdam,
Та-да-да-да-дамдам,
Tadadada-dam.
Тададада-дамба.
Tam-tam,
tadada-dam-dam,
Там-там,
тадада-дам-дам,
Ta-da-da-da-damdam,
Та-да-да-да-дамдам,
Tadadada-dam.
Тададада-дамба.
Na
svůj
obraz
se
dívám,
Я
смотрю
на
свою
картину,
Soudím,
že
ránu
mám,
Я
думаю,
что
у
меня
есть
рана.,
Píseň
o
tváři
zpívám
Песня
о
лице,
которое
я
пою
A
jak
se
tak
dívám,
už
se
nepoznám.
И
когда
я
смотрю,
я
больше
не
узнаю
себя.
Já-á-á-á
už
dvanáct
dní
Я-А-А-А
в
течение
12
дней
Svůj
obraz
nevšední,
Ваш
образ
экстраординарен,
Sleduji
po
ránu,
stojí
to
za,
no
za
ránu.
Я
смотрю
утром,
оно
того
стоит,
ну,
утром.
Tam-tam,
tadada-dam-dam,
Там-там,
тадада-дам-дам,
Ta-da-da-da-damdam,
Та-да-да-да-дамдам,
Tadadada-dam.
Тададада-дамба.
Tam-tam,
tadada-dam-dam,
Там-там,
тадада-дам-дам,
Ta-da-da-da-damdam,
Та-да-да-да-дамдам,
Tadadada-dam.
Тададада-дамба.
Nad
svým
obrazem
zoufám,
Я
в
отчаянии
из-за
своего
образа,
Slzy
ve
vočích
mám,
Слезы
в
моих
глазах,
Chvíli
si
rozbít
ho
troufám
Найдите
минутку,
чтобы
нарушить
его,
я
осмелюсь
A
chvíli
zas
doufám,
že
kazí
ho
rám.
И
на
какое-то
время,
я
надеюсь,
рамка
все
испортит.
Dá-á-á-ám
si
kafe
do
jedu
a
kapky
na
voči,
Могу-а-а-ам
кофе
отравить
и
капли
на
глаза,
A
nohy
do
ledu,
snad
se
to
vo,
no
votočí.
И
ноги
на
льду,
я
надеюсь,
что
все
изменится.
Tam-tam,
tadada-dam-dam,
Там-там,
тадада-дам-дам,
Ta-da-da-da-damdam,
Та-да-да-да-дамдам,
Tadadada-dam.
Тададада-дамба.
Tam-tam,
tadada-dam-dam,
Там-там,
тадада-дам-дам,
Ta-da-da-da-damdam,
Та-да-да-да-дамдам,
Tadadada-dam.
Тададада-дамба.
Inzerát:
Najmu
muže!
Raději
několik
s
vlastním
krumpáčem.
Zn:
Střepy
přinášejí
štěstí.
Объявление:
Я
найму
мужчину!
Лучше
несколько
с
их
собственной
киркой.
Зн:
осколки
приносят
удачу.
Nad
svým
obrazem
zoufám,
Я
в
отчаянии
из-за
своего
образа,
Slzy
ve
vočích
mám,
Слезы
в
моих
глазах,
Chvíli
si
rozbít
ho
troufám
Найдите
минутку,
чтобы
нарушить
его,
я
осмелюсь
A
chvíli
zas
doufám,
že
kazí
ho
rám.
И
на
какое-то
время,
я
надеюсь,
рамка
все
испортит.
Já-á-á-á
sním
doma
o
tváři,
co
dívkam
zazáří,
Я-А-А-А
Я
мечтаю
дома
о
лице,
которое
сияет
на
девушках,
A
nechci
zrcadlo,
tak
mě
to
po,
no
popadlo.
И
мне
не
нужно
зеркало,
поэтому
я
просто
схватила
его.
Tam-tam,
tadada-dam-dam,
Там-там,
тадада-дам-дам,
Ta-da-da-da-damdam,
Та-да-да-да-дамдам,
Tadadada-dam.
Тададада-дамба.
Tam-tam,
tadada-dam-dam,
Там-там,
тадада-дам-дам,
Ta-da-da-da-damdam,
Та-да-да-да-дамдам,
Tadadada-dam.
Тададада-дамба.
Tam-tam,
tadada-dam-dam,
Там-там,
тадада-дам-дам,
Ta-da-da-da-damdam,
Та-да-да-да-дамдам,
Tadadada-dam.
Тададада-дамба.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karel Cernoch
1
Jabloň Ví, Kdy Má Kvést
2
Jsem Pro
3
Docela obyčejná píseň
4
Já ti kdysi hrál (Once There Was a Love)
5
Hvězdný prach (Stardust)
6
Dětský Sen
7
Chtěl bych zas tvoji snídani (Time In A Bottle)
8
Ona Se Brání
9
Píseň příteli (Hello, My Friend)
10
Sen Kovbojů
11
Má Maličká
12
Popelky
13
Sám V Neděli
14
Půl Párku Jinak
15
Bylo to jen zdání (Just My Imagination / Running Away With Me)
16
Správnej džob (The Son Of Hickory Holler's Tramp)
17
Chrám
18
Broď Se Řekou
19
Zrcadlo
20
Nářek Převozníka
21
Páteční
22
Inzerát
23
Píseň o mé zemi
24
Sto kouzelnejch slok (Spicks and Specks)
25
Kámen A Hrob
26
Pár slov, pár kroků, pár gest (Too Much, Too Little, Too Late, feta. Marie Rottrová)
27
Víc než přítel (Don't Cry Joni)
28
Večerníček
29
Fána vánek (Bad Bad Leroy Brown)
30
Lásko má (Unchained Melody)
31
I blázen snad touží (It Ain't Gonna Worry My Mind,
32
Můj ideál (Endless Love,
33
Těch pár dnů (Till I Loved You,
34
Jarmark ve Scarborough (Scarborough Fair,
35
Ve dvou se to lépe táhne (Caribbean,
36
Tančíš Sama
37
Láska prý (Perhaps Love, feat. Peter Dvorský)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.