Текст и перевод песни Karen Zoid - Vonkelvrou
Vonkelvrou
Sparkling Woman
Ek
is
smoorverlief
I
am
head
over
heels
Ek
is
verlief
op
jou
I
am
in
love
with
you
Ek
drink
my
vonkelwyn
I
drink
my
sparkling
wine
Ek
is
′n
vonkelvrou
I
am
a
sparkling
woman
En
ek
is
sprakeloos
And
I'm
speechless
Ek
is
sprakeloos
I'm
speechless
Ek
wil
speel
met
jou
I
want
to
play
with
you
Kom
ons
speel
toneel
Let's
play
a
scene
Ek
gaan
gou
kossies
maak
voor
ek
jou
dood
verveel
I'll
make
you
food
before
I
bore
you
to
death
Ek
is
skadeloos
I
am
harmless
Ek
is
skadeloos
I
am
harmless
Ooh
hierdie
liefde,
ooh
hierdie
liefde
laat
my
sprakeloos
Ooh
this
love,
ooh
this
love
leaves
me
speechless
Ek
is
sprakeloos
I'm
speechless
Ooh
hierdie
liefde,
ooh
hierdie
liefde
laat
my
sprakeloos
Ooh
this
love,
ooh
this
love
leaves
me
speechless
Ek
is
sprakeloos
I'm
speechless
Jy's
my
hartedief
maar
ek
verbeel
my
nou
You're
my
heart
thief
but
I'm
imagining
now
Dat
jy
die
ketting
boei
en
my
pols
verflou
That
you
shackle
the
chain
and
faint
my
pulse
Ek
is
radeloos,
ek
is
radeloos
I
am
helpless,
I
am
helpless
Sy
naam
is
Mr.
Min,
dis
waar
die
kak
begin
His
name
is
Mr.
Min,
that's
where
the
shit
starts
Langs
die
wasmasjien
het
hy
sy
gat
gesien
He
saw
his
butt
next
to
the
washing
machine
Dit
was
sprankeloos,
dit
was
sprankeloos
It
was
uninspired,
it
was
uninspired
Ooh
hierdie
liefde,
ooh
hierdie
liefde
laat
my
sprakeloos
Ooh
this
love,
ooh
this
love
leaves
me
speechless
Ek
is
sprakeloos
I'm
speechless
Ooh
hierdie
liefde,
ooh
hierdie
liefde
laat
my
sprakeloos
Ooh
this
love,
ooh
this
love
leaves
me
speechless
Ek
is
sprakeloos
I'm
speechless
Ek
vra
om
verskoning
I
apologize
Ek
het
dit
verdien,
jy′t
nou
ampertjies
reg
deur
my
gesien
I
deserved
it,
you've
almost
seen
right
through
me
now
My
klein
tonteldoos
My
little
treasure
box
My
klein
tonteldoos
My
little
treasure
box
Ek
is
smoorverlief
I
am
head
over
heels
Ek
is
verlief
op
jou
I
am
in
love
with
you
Ek
drink
my
vonkelwyn
I
drink
my
sparkling
wine
Ek
is
'n
vonkelvrou
I
am
a
sparkling
woman
En
ek
is
sprakeloos
And
I'm
speechless
Ek
is
sprakeloos
I'm
speechless
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henry Steel, Karen Zoid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.