Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
schneibt
heid
scho
in
gonzen
Tåg
und
a
da
See
der
is
scho
gfroan
Сегодня
снег
идёт
весь
день,
и
озеро
уже
замёрзло,
Und
es
valafft
sie
es
letzte
Joa
И
уходит
последний
год,
Beherzt
wia
de
Zeit,
in
Spuren
im
Schnee
Смело,
как
время,
оставляя
следы
на
снегу.
Wos
fua
uns
liegt
werma
nia
dafrogn,
geschweige
denn
fruah
gnuag
wissn
Что
нас
ждёт,
мы
никогда
не
спросим,
не
говоря
уже
о
том,
чтобы
знать
заранее.
Es
hod
do
nix
in
dera
Wödt
Bestånd,
Ничто
в
этом
мире
не
вечно,
Und
auf
d'
Ebbe
foign
imma
de
Fluten
И
за
отливом
всегда
следует
прилив.
Obn
in
de
Berg,
do
gspia
I
mit
jedem
Schritt
de
Freiheit
Высоко
в
горах,
с
каждым
шагом
я
чувствую
свободу,
Des
mocht
jeden
no
so
kurzen
Moment
zu
oam
der
wos
ewig
währt
Это
делает
каждый,
даже
самый
короткий
миг,
вечным.
Durt
gspia
I
de
Vasöhnlichkeit
des
Regens,
in
Wind,
und
a
de
Kötn
Там
я
чувствую
примирение
дождя,
ветра
и
холода.
Durt
werd
I
oans
mim
Moment,
und
bin
boid
endlich
wieda
dahoam
Там
я
становлюсь
одним
с
мгновением
и
скоро,
наконец,
снова
буду
дома.
I
hob
nia
genau
gwusst
wieso,
Я
никогда
точно
не
знал,
почему,
Einfoch
nur,
dass
jetz
donn
boid
soweit
sei
muas
Просто
знал,
что
скоро
это
должно
случиться.
De
Zeit
hod
meine
Wunden
ned
g'heilt,
Время
не
залечило
мои
раны,
Ma
de
Zuvasicht
owa
donn
doch
iangwia
g'raubt
Но
всё
же
каким-то
образом
отняло
надежду.
So
bin
I
bis
ans
Ende
da
Wöd
zogn
um
vo
dem
Leben
Åbschied
z'nemma
Так
я
добрался
до
края
света,
чтобы
попрощаться
с
этой
жизнью,
Eich
olle
leb
woi
zan
sogn,
und
eich
endlich
vagessen
z'kenna
Сказать
вам
всем
«прощайте»
и
наконец
забыть
вас.
Da
triste
Herbst,
er
konns
bezeign,
Унылая
осень
может
засвидетельствовать,
Wia
da
verschneite
Woid
es
letzte
Joa
Как
заснеженный
лес
в
прошлом
году
Wirft
augenblicklich
Schåtten
auf
des
wos
woa
und
auf
des
wos
no
kimbd
Мгновенно
отбрасывает
тени
на
то,
что
было,
и
на
то,
что
грядет,
Legt
lieblos
Schluchten
üwa
Schluchten
Безжалостно
прокладывает
ущелье
за
ущельем
Und
schaufit
ma
jedes
Joa
a
neies
Grob
И
каждый
год
роет
мне
новую
могилу.
Nua
wü
I
unerbittlich
weidalebn,
Но
я
хочу
неумолимо
жить
дальше,
Bis
I
endlich
in
Mond
vo
da
ondern
Seitn
da
Wödt
gseng
hob
Пока
наконец
не
увижу
луну
с
другой
стороны
света.
Da
Mensch
so
hoitlos
und
unbeständig
vergisst
nur
oi
zu
schnö
Человек,
такой
беспомощный
и
непостоянный,
слишком
быстро
забывает.
Er
wird
immer
wieda
ois
gem
und
doch
wiads
niemois
reichn
Он
будет
отдавать
всё
снова
и
снова,
и
всё
же
этого
никогда
не
будет
достаточно.
Wei
es
dauert
fost
a
gånzes
Lebn
bis
ma
uns
endlich
zomg'wochsn
hom
Потому
что
требуется
почти
целая
жизнь,
чтобы
мы
наконец
срослись,
Und
erreichen
unsa
Zenit
doch
imma
erst
mit
unsam
letzten
Atemzug
И
достигаем
своего
зенита
только
с
нашим
последним
вздохом.
Wia
existiern
oft
mehr,
ois
das
ma
wirkli
lebn
Мы
часто
существуем
больше,
чем
живём,
Und
so
ziang
de
Tåg
vorbei,
ois
waratns
nur
Stund'
И
так
дни
проходят
мимо,
словно
это
всего
лишь
часы.
Wia
vatogn
de
wichtigen
Sochn
joaein,
joaaus
auf
muang
Мы
откладываем
важные
дела
годами,
из
года
в
год
на
завтра,
Bis
ma
iangwonn
z'oid
woan
san,
z'oid...
...und
koit
Пока
однажды
не
станем
слишком
старыми,
старыми...
...и
холодными.
Z'oid...
...und
koit
Старыми...
...и
холодными.
Da
triste
Herbst,
er
konns
bezeign,
Унылая
осень
может
засвидетельствовать,
Wia
da
verschneite
Woid
es
letzte
Joa
Как
заснеженный
лес
в
прошлом
году
Wirft
augenblicklich
Schåtten
auf
des
wos
woa
und
auf
des
wos
no
kimbd
Мгновенно
отбрасывает
тени
на
то,
что
было,
и
на
то,
что
грядет,
Legt
lieblos
Schluchten
üwa
Schluchten
Безжалостно
прокладывает
ущелье
за
ущельем
Und
schaufit
ma
jedes
Joa
a
neies
Grob
И
каждый
год
роет
мне
новую
могилу.
Nua
wü
I
unerbittlich
weidalebn,
Но
я
хочу
неумолимо
жить
дальше,
Bis
I
endlich
in
Mond
vo
da
ondern
Seitn
da
Wödt
gseng
hob
Пока
наконец
не
увижу
луну
с
другой
стороны
света.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.