Текст и перевод песни Kari Bremnes - Mann på rommet
Mona,
æ
har
funnet
mæ
en
mann
Мона,
она
нашла
мне
мужчину.
Skulle
sekkert
sagt
det
te
dæ
før
Должен
ли
секкерт
сказать,
что
чай
умер
раньше?
Fikk
mæ
bare
ikkje
te
å
si
det
У
меня
просто
нет
чаю
чтобы
сказать
это
Absolutt
på
tide
at
æ
gjør
Абсолютно
вовремя,
что
он
делает.
Du
høre,
æ
har
funnet
mæ
en
skatt
Ты
слышишь,
я
нашел
сокровище.
Veit
at
har
han
kommet
førr
å
bli
Знай,
что
он
уже
приходил,
чтобы
остаться.
Trur
det
e
litt
tili
med
besøk
Поверь
мне
Э
маленькая
тили
с
визитами
Først
må
han
få
sove,
endelig
Сначала
он
должен
наконец
уснуть.
Kjære
Mona,
bli
ikkje
nervøs
Дорогая
Мона,
не
нервничай.
Neida,
æ
går
ikkje
på
en
smell
Так
вот,
он
не
собирается
устраивать
взрыв.
Lærte
mæ
ei
lekse,
ikkje
sant
Преподал
мне
урок,
верно
Lar
mæ
ikkje
gruse
en
gang
tel
Давай
не
будем
роптать.
Denne
gangen
så
æ
ka
som
kom
На
этот
раз
пришел
э-ка.
Det
va
han
som
trudde
det
blei
lett
Он
был
тем,
кто
верил,
что
это
стало
легко.
Trudde
vesst
han
bare
kunne
gå
Верил
вессу,
что
ему
остается
только
идти.
Etter
at
han
hadde
spist
sæ
mett
После
того
как
он
поел
се
насытился
Mona
d′e
vidunderlig
å
se
На
Мону
приятно
смотреть
Korsn
han
forandres
dag
for
dag
Корс
он
менялся
день
ото
дня
Virke
som
han
skjønne
kor
han
e
Кажется
он
красавица
припев
он
Е
Og
ka
det
vil
si
å
vær
i
lag
И
ка
это
значит
быть
в
команде
Kjærlighet
ska
koste
ikkje
sant
Любовь
СКА
стоила
неправды
Kommer
ikkje
gratis
på
ei
fjøl
Не
приходит
бесплатно
на
амбар
Han
må
bare
få
det
inn
med
skjei
Он
просто
должен
получить
это
ложкой.
Det
han
ikkje
skjønne
a
sæ
sjøl
То,
чего
он
не
осознает,
очень
Mona,
han
får
både
mat
og
vann
Мона,
он
получает
и
еду,
и
воду.
Ja,
og
æ
har
skaffa
han
Sobril
Да,
и
она
обрела
его
трезвость.
Har
han
på
et
eget
lite
rom
У
него
есть
отдельная
маленькая
комната
Der
kan
han
få
gjøre
som
han
vil
Там
он
может
делать
все,
что
захочет.
Visse
ting
må
modnes
i
en
mann
Некоторые
вещи
должны
созреть
в
человеке.
Visse
ting
må
roe
sæ
litt
ned
Некоторые
вещи
должны
немного
успокоить
сперму.
Trur
det
e
litt
tili
med
besøk
Поверь
мне
Э
маленькая
тили
с
визитами
Mona,
alt
e
gjort
i
kjærlighet
Мона,
все
делается
в
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: kari bremnes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.