Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Last Time
Ein letztes Mal
Sigo
mintiendo
Ich
lüge
weiter
Y
el
fuego
consumiendo
Und
das
Feuer
verzehrt
mich
Quisiera
haber
luchado
Ich
wünschte,
ich
hätte
gekämpft
Fui
honesta
pero
en
vano
Ich
war
ehrlich,
aber
vergebens
Soy
un
fracaso
Ich
habe
versagt
Debí
hacerte
caso
Ich
hätte
auf
dich
hören
sollen
Yo
se
que
te
he
fallado
Ich
weiß,
dass
ich
dich
enttäuscht
habe
No
miento
y
he
callado
Ich
lüge
nicht
und
habe
geschwiegen
Pero
yo,
pero
yo,
pero
yo
Aber
ich,
aber
ich,
aber
ich
Se
que
ella
te
dio
todo
Ich
weiß,
dass
sie
dir
alles
gab
Lo
que
yo
no
pude
darte
Was
ich
dir
nicht
geben
konnte
Pero
yo,
pero
yo,
pero
yo
Aber
ich,
aber
ich,
aber
ich
No
tengo
nada
si
no
Ich
habe
nichts,
wenn
nicht
Estas
aquí
para
besarte
Du
hier
bist,
um
dich
zu
küssen
Por
última
vez
Ein
letztes
Mal
Déjame
hacerte
sentir
bien
Lass
mich
dir
ein
gutes
Gefühl
geben
Prometeré
que
no
te
dejaré
Ich
werde
versprechen,
dich
nicht
zu
verlassen
Baby,
no
me
importa
si
la
amas
más
Baby,
es
ist
mir
egal,
ob
du
sie
mehr
liebst
Mi
deseo
es
en
tus
brazos
despertar
Mein
Wunsch
ist
es,
in
deinen
Armen
aufzuwachen
Por
última
vez
Ein
letztes
Mal
Déjame
hacerte
sentir
bien
Lass
mich
dir
ein
gutes
Gefühl
geben
No
lo
merezco
Ich
verdiene
es
nicht
Sé
que
no
lo
merezco
Ich
weiß,
dass
ich
es
nicht
verdiene
Hoy
quédate
conmigo
Bleib
heute
bei
mir
Tan
sólo
eso
pido
Nur
darum
bitte
ich
Hoy
me
arrepiento
Heute
bereue
ich
es
Perdóname,
lo
siento
Vergib
mir,
es
tut
mir
leid
La
culpa
no
se
ha
ido
Die
Schuld
ist
nicht
verschwunden
Quisiera
estar
contigo
Ich
wünschte,
ich
wäre
bei
dir
Pero
yo,
pero
yo,
pero
yo
Aber
ich,
aber
ich,
aber
ich
Se
que
él
te
dio
todo
Ich
weiß,
dass
er
dir
alles
gab
Lo
que
yo
no
pude
darte
Was
ich
dir
nicht
geben
konnte
Pero
yo,
pero
yo,
pero
yo
Aber
ich,
aber
ich,
aber
ich
No
tengo
nada
si
no
Ich
habe
nichts,
wenn
nicht
Estas
aquí
para
besarte
Du
hier
bist,
um
dich
zu
küssen
Por
última
vez
Ein
letztes
Mal
Déjame
hacerte
sentir
bien
Lass
mich
dir
ein
gutes
Gefühl
geben
Prometeré
que
no
te
dejaré
Ich
werde
versprechen,
dich
nicht
zu
verlassen
Baby,
no
me
importa
si
la
amas
más
Baby,
es
ist
mir
egal,
ob
du
sie
mehr
liebst
Mi
deseo
es
en
tus
brazos
despertar
Mein
Wunsch
ist
es,
in
deinen
Armen
aufzuwachen
Por
última
vez
Ein
letztes
Mal
Déjame
hacerte
sentir
bien
Lass
mich
dir
ein
gutes
Gefühl
geben
Quisiera
haber
luchado
Ich
wünschte,
ich
hätte
gekämpft
Fui
honesta
pero
en
vano
Ich
war
ehrlich,
aber
vergebens
Hoy
quédate
conmigo
Bleib
heute
bei
mir
Tan
sólo
eso
pido
Nur
darum
bitte
ich
No
estas
aquí
para
besarte
Du
bist
nicht
hier,
um
dich
zu
küssen
Por
última
vez
Ein
letztes
Mal
Déjame
hacerte
sentir
bien
Lass
mich
dir
ein
gutes
Gefühl
geben
Prometeré
que
no
te
dejaré
Ich
werde
versprechen,
dich
nicht
zu
verlassen
Baby,
no
me
importa
si
la
amas
más
Baby,
es
ist
mir
egal,
ob
du
sie
mehr
liebst
Mi
deseo
es
en
tus
brazos
despertar
Mein
Wunsch
ist
es,
in
deinen
Armen
aufzuwachen
Por
última
vez
Ein
letztes
Mal
Déjame
hacerte
sentir
bien
Lass
mich
dir
ein
gutes
Gefühl
geben
Por
última
vez
Ein
letztes
Mal
Déjame
hacerte
sentir
bien.
Lass
mich
dir
ein
gutes
Gefühl
geben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Del Rio, Laura Pergolizzi, Alex Feder
Альбом
Fire
дата релиза
06-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.