Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay
whip
it
skrrt
Ay,
peitsch
es,
skrrt
And
I'm
moving
out
your
way
Und
ich
gehe
dir
aus
dem
Weg
Ay
give
me
love
Ay,
gib
mir
Liebe
And
I'm
swerving
out
your
way
Und
ich
weiche
dir
aus
You
catch
a
vibe
Du
fängst
eine
Stimmung
ein
Feeling
them
feels
Fühlst
diese
Gefühle
Deeply
inside
Tief
im
Inneren
You're
wishing
its
real
Du
wünschst
dir,
es
wäre
echt
Is
it
is
it
real
Ist
es,
ist
es
echt?
She's
acting
like
we're
getting
married
Sie
tut
so,
als
würden
wir
heiraten
I
don't
believe
in
no
fairytales
Ich
glaube
nicht
an
Märchen
You're
wishing
for
heads
Du
wünschst
dir
Köpfe
She
talking
like
she
be
imported
Sie
redet,
als
wäre
sie
importiert
New
and
thats
something
important
Neu
und
das
ist
etwas
Wichtiges
I'm
acting
strange
like
I'm
foreign
yeah
Ich
benehme
mich
seltsam,
als
wäre
ich
ein
Ausländer,
yeah
Whip
skrrt
Peitsch,
skrrt
I
got
I
got
hurt
Ich
wurde,
ich
wurde
verletzt
Waiting
all
on
her
Habe
ganz
auf
sie
gewartet
She's
Thinking
she's
burnt
Sie
denkt,
sie
ist
verbrannt
When
I'm
walking
out
the
door
Wenn
ich
zur
Tür
rausgehe
Baby
I'm
getting
them
vibes
Baby,
ich
kriege
diese
Vibes
Maybe
i'm
ready
its
time
yeah
Vielleicht
bin
ich
bereit,
es
ist
Zeit,
yeah
Saying
its
gucci
its
right
Sage,
es
ist
Gucci,
es
ist
richtig
I
am
so
tired
of
hearing
them
lies
yeah
Ich
bin
es
so
leid,
diese
Lügen
zu
hören,
yeah
She
wearing
a
wire
like
feds
Sie
trägt
ein
Kabel
wie
die
Bullen
Acting
all
sweet
like
some
PEZ
Tut
ganz
süß
wie
PEZ
Getting
fed
up
Habe
die
Schnauze
voll
Now
I'm
so
angry
I'm
red
Jetzt
bin
ich
so
wütend,
ich
bin
rot
You
got
me
bout
to
catch
a
case
like
I'm
R.
Kelly
Du
bringst
mich
dazu,
einen
Fall
zu
kriegen,
als
wäre
ich
R.
Kelly
Bout
to
put
two
bullets
in
your
man
Ich
bin
kurz
davor,
deinem
Mann
zwei
Kugeln
zu
verpassen
Even
though
he's
not
your
man
Auch
wenn
er
nicht
dein
Mann
ist
He's
so
ready
Er
ist
so
bereit
You
bout
to
make
me
act
a
fool
Du
bringst
mich
dazu,
mich
wie
ein
Narr
zu
benehmen
Smiling
at
me
like
we're
cool
Lächelst
mich
an,
als
wäre
alles
cool
zwischen
uns
Man
the
old
me
knew
what
to
do
Mann,
der
alte
Ich
wusste,
was
zu
tun
ist
Now
all
the
violence
is
departed
Jetzt
ist
all
die
Gewalt
entfernt
And
everybody
thinks
we
fine
Und
jeder
denkt,
uns
geht
es
gut
And
everything
is
a
party
Und
alles
ist
eine
Party
Ay
whip
it
skrrt
Ay,
peitsch
es,
skrrt
And
I'm
moving
out
your
way
Und
ich
gehe
dir
aus
dem
Weg
Ay
give
me
love
Ay,
gib
mir
Liebe
And
I'm
swerving
out
your
way
Und
ich
weiche
dir
aus
You
catch
a
vibe
Du
fängst
eine
Stimmung
ein
Feeling
them
feels
Fühlst
diese
Gefühle
Deeply
inside
Tief
im
Inneren
You're
wishing
its
real
Du
wünschst
dir,
es
wäre
echt
Is
it
is
it
real
Ist
es,
ist
es
echt?
She's
acting
like
we're
getting
married
Sie
tut
so,
als
würden
wir
heiraten
I
don't
believe
in
no
fairytales
Ich
glaube
nicht
an
Märchen
You're
wishing
for
heads
Du
wünschst
dir
Köpfe
She
talking
like
she
be
imported
Sie
redet,
als
wäre
sie
importiert
New
and
thats
something
important
Neu
und
das
ist
etwas
Wichtiges
I'm
acting
strange
like
I'm
foreign
yeah
Ich
benehme
mich
seltsam,
als
wäre
ich
ein
Ausländer,
yeah
Whip
skrrt
Peitsch,
skrrt
See
talent
don't
mean
nothing
Siehst
du,
Talent
bedeutet
nichts
I
got
defeat
on
me
Ich
habe
Niederlage
an
mir
Once
you
say
no
Wenn
du
einmal
nein
sagst
He
thinks
you
mean
yes
oh
Denkt
er,
du
meinst
ja,
oh
It's
not
your
fault
yeah
Es
ist
nicht
deine
Schuld,
yeah
I
got
devotion
Ich
habe
Hingabe
Smooth
like
the
ocean
Sanft
wie
der
Ozean
I
get
so
caught
Ich
werde
so
gefangen
Caught
in
emotion
Gefangen
in
Emotionen
I
might
act
like
I
don't
care
Ich
tue
vielleicht
so,
als
wäre
es
mir
egal
But
it's
worse
cause
i'm
not
there
Aber
es
ist
schlimmer,
weil
ich
nicht
da
bin
Do
me
like
I'm
your
affair
Behandle
mich
wie
deine
Affäre
Don't
love
me
don't
take
it
there
Liebe
mich
nicht,
treib
es
nicht
so
weit
You
might
think
so
low
of
me
Du
denkst
vielleicht
so
schlecht
von
mir
Watching
me
like
federally
Beobachtest
mich
wie
ein
Bundesbeamter
Giving
up
my
sins
Gebe
meine
Sünden
auf
Like
do
Jesus
love
me
Frage
mich,
ob
Jesus
mich
liebt
You
got
me
bout
to
catch
a
case
like
I'm
R.
Kelly
Du
bringst
mich
dazu,
einen
Fall
zu
kriegen,
als
wäre
ich
R.
Kelly
Bout
to
put
two
bullets
in
your
man
Ich
bin
kurz
davor,
deinem
Mann
zwei
Kugeln
zu
verpassen
Even
though
he's
not
your
man
Auch
wenn
er
nicht
dein
Mann
ist
He's
so
ready
Er
ist
so
bereit
You
bout
to
make
me
act
a
fool
Du
bringst
mich
dazu,
mich
wie
ein
Narr
zu
benehmen
Smiling
at
me
like
we're
cool
Lächelst
mich
an,
als
wäre
alles
cool
zwischen
uns
Man
the
old
me
knew
what
to
do
Mann,
der
alte
Ich
wusste,
was
zu
tun
ist
Now
all
the
violence
is
departed
Jetzt
ist
all
die
Gewalt
entfernt
And
everybody
thinks
we
fine
Und
jeder
denkt,
uns
geht
es
gut
And
everything
is
a
party
Und
alles
ist
eine
Party
Ay
whip
it
skrrt
Ay,
peitsch
es,
skrrt
And
I'm
moving
out
your
way
Und
ich
gehe
dir
aus
dem
Weg
Ay
give
me
love
Ay,
gib
mir
Liebe
And
I'm
swerving
out
your
way
Und
ich
weiche
dir
aus
You
catch
a
vibe
Du
fängst
eine
Stimmung
ein
Feeling
them
feels
Fühlst
diese
Gefühle
Deeply
inside
Tief
im
Inneren
You're
wishing
its
real
Du
wünschst
dir,
es
wäre
echt
Is
it
is
it
real
Ist
es,
ist
es
echt?
Like
I'm
foreign
Als
wäre
ich
ein
Ausländer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Ghoussein
Альбом
Malibu
дата релиза
09-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.