Katastroof - Rap - перевод текста песни на немецкий

Rap - Katastroofперевод на немецкий




Rap
Rap
He Sjoe, 'k hem oe overal gezocht
Hey Süße, ich hab dich überall gesucht
Want ik heb nen nieven bak gekocht
Denn ich hab 'ne neue Karre gekauft
Nen bangelijk graave sportcoupée
Ein wahnsinnig geiles Sportcoupé
Ik zal em is laten zien, kom mee
Ich zeig's dir mal, komm mit
Hij staat hierachter geparkeerd
Er steht hier hinten geparkt
En ik wil da ge die zetels uitprobeert
Und ich will, dass du die Sitze ausprobierst
Ziedis wat een sjieke slee
Sieh mal, was für ein schicker Schlitten
Komt helemaal uit mijne portemonne
Kommt ganz aus meiner Brieftasche
En voor ne cilinder min of meer
Und wegen 'nem Zylinder mehr oder weniger
Doen kik m'n eigen toch gin zeer
Tu ich mir doch keinen Zwang an
Mor in plaats van hier te blijven staan
Aber anstatt hier rumzustehen
Biedekik a e ritje aan
Biete ich dir 'ne Spritztour an
Goe, waar rijjen we dan naartoe?
Gut, wohin fahren wir denn?
Waar 't wa romantisch is en goe?
Wo es etwas romantisch ist und gut?
Schat, ik wil a niks beloven
Schatz, ich will dir nichts versprechen
Mor wa denkte gij van de verbrandingsoven
Aber was hältst du von der Müllverbrennungsanlage?
D'r komt 'snachts nooit gin kat voorbij
Da kommt nachts keine Sau vorbei
En da's justekes iet voor a en mij
Und das ist genau das Richtige für dich und mich
Arre lap, we zen d'r al
Ach herrje, wir sind schon da
Hier parkeere kik en ik zal
Hier parke ich, und ich werde
Mor best rap al de lichten doven
Aber besser schnell alle Lichter ausmachen
Gezellig he, ni te geloven
Gemütlich, he, nicht zu glauben
Gij zijt een ferm grietje schat
Du bist ein tolles Mädchen, Schatz
Komaan, we leggen de zetels plat
Komm schon, wir legen die Sitze flach
Ai, toch ni zo praktisch zeg
Ai, doch nicht so praktisch, sag ich dir
Die versnellingspook zit dik in de weg
Der Schalthebel ist voll im Weg
Wacht, ik zet em in zijnen achteruit
Warte, ich lege den Rückwärtsgang ein
Dan krijgik vlotter a lacostje uit
Dann krieg ich dein Lacoste-Shirt leichter aus
Levende liefde in de kar
Lebendige Liebe in der Karre
Hijg hijg kreun kreun pak en schar
Hechel hechel stöhn stöhn, packen und fummeln
Ons leste kleren uitgestampt
Unsere letzten Kleider ausgezogen
En de ruiten zen al aangedamt
Und die Scheiben sind schon beschlagen
Da stuur da stoort mij al zo lank
Das Lenkrad stört mich schon so lange
Proberen w'het beter oep d'achterbank
Versuchen wir's besser auf der Rückbank
Kom we zetten de tering nor de nering
Komm, wir machen das Beste draus
Schatje voelt is, wat een vering
Schätzchen, fühl mal, was für eine Federung
Fff sjoeke, amai bedankt
Fff, Süße, danke vielmals
Mor, pas oep voor sporen oep de bank
Aber pass auf wegen Spuren auf der Bank
En ik heb mijn bangelijk rijmasjien
Und ich habe meine wahnsinnige Fahrmaschine
Nog ni van keukerol voorzien
Noch nicht mit Küchenrolle ausgestattet
Papiere zakdoekskes, ik heb een pakske
Papiertaschentücher, ich hab 'ne Packung
Mor da lee nog ergens van veur in 't handschoenbakske
Aber die liegt noch irgendwo vorne im Handschuhfach
He zeg daarbuiten wat een straffe far
He sag mal, da draußen, was für ein starker Scheinwerfer
Verdoemme bukken! een flikkekar!
Verdammt, ducken! Ein Bullenwagen!
T' zen gendarmen ze blijven staan
Es sind Gendarmen, sie bleiben stehen
Kom we trekken rap ons kleren aan
Komm, wir ziehen uns schnell die Kleider an
Damned shit, wa ne malheur
Damned shit, was für ein Malheur
Ons goed lee nog helemaal vanveur
Unsere Sachen liegen noch ganz vorne
Ai ze stappen uit, ze komen nor hier
Ai, sie steigen aus, sie kommen hierher
D-dag m-meneer den officier
G-guten Tag, H-Herr Offizier
Krij na gin verkeerd gedacht
Kriegen Sie jetzt keinen falschen Eindruck
Wij zorgen hier enkel voor't nageslacht
Wir sorgen hier nur für den Nachwuchs
Wij kweken gendarmen nondedju
Wir züchten Gendarmen, verdammt nochmal!
Daaroem zen wij hier in werktenu
Darum sind wir hier bei der Arbeit!





Авторы: Jos Smos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.