Kay9 - Outlaw - перевод текста песни на немецкий

Outlaw - Kay9перевод на немецкий




Outlaw
Gesetzloser
On and on
Immer und immer weiter
On and on
Immer und immer weiter
On and on
Immer und immer weiter
Yeah, don't know what I'm talking about
Ja, weiß nicht, wovon ich rede
I wanna walk out the house, out
Ich will aus dem Haus raus, raus
I aint even tryna pack and plan it
Ich versuche nicht mal, zu packen und zu planen
Ima pack a bag and head up out the planet
Ich packe eine Tasche und verlasse den Planeten
Got my head up but it's stuck inside a attic
Mein Kopf ist oben, aber er steckt in einem Dachboden fest
Music money I be like a addict
Musik, Geld, ich bin wie ein Süchtiger
Stupid dummy I see hella damage
Dummer Idiot, ich sehe eine Menge Schaden
I don't multi manage
Ich kann nicht Multitasking machen
I cant handle balance like
Ich kann mit dem Gleichgewicht nicht umgehen, so als ob
I'm caught on my dime right
Ich auf meinem letzten Cent hänge
Lies like do I want lime light
Lügen, wie, will ich Rampenlicht
Am I right in the mind I
Bin ich richtig im Kopf, ich
Don't know what I'm worth
Weiß nicht, was ich wert bin
Do I even rhyme tight, fuck
Reime ich überhaupt richtig, verdammt
Think I need anti-depressants
Glaube, ich brauche Antidepressiva
I got these demons and peasants
Ich habe diese Dämonen und Bauern
They renting space in my head
Sie mieten Platz in meinem Kopf
They tryna send me a message
Sie versuchen, mir eine Nachricht zu senden
I got the blankest expressions
Ich habe die leersten Ausdrücke
Watch who I'm keeping close I be keeping notes
Ich beobachte genau, wen ich nah bei mir halte, ich mache mir Notizen
Mind racing and I'm losing hope
Mein Verstand rast und ich verliere die Hoffnung
Almost got no one left
Habe fast niemanden mehr übrig
That's fine
Das ist in Ordnung
I don't really even need 'em though
Ich brauche sie eigentlich nicht wirklich
Why I do it they don't need to know
Warum ich es tue, müssen sie nicht wissen
Leave it be call me evil bro
Lass es sein, nenn mich bösen Bruder
I be fucked up cutting all of my friends
Ich bin am Arsch, weil ich alle meine Freunde verliere
This is my time
Das ist meine Zeit
I'm just Surviving The Ends
Ich überlebe nur das Ende
Survival by any means
Überleben mit allen Mitteln
You in my way then get popped like amphetamines
Du bist mir im Weg, dann wirst du knallen wie Amphetamine
Now watch how these friends become enemies
Jetzt sieh zu, wie diese Freunde zu Feinden werden
Putting friend in parentheses
Das Wort Freund in Klammern setzen
You getting dropped homie for my better means, remedies
Du wirst fallengelassen, Kumpel, für meine besseren Mittel, Heilmittel
Think I need therapy
Glaube, ich brauche Therapie
Memories, Never leave
Erinnerungen, Verlassen mich nie
Lemme be
Lass mich sein
This what I'm meant to be
Das ist es, was ich sein soll
Live life like a Outlaw
Lebe das Leben wie ein Gesetzloser
Stick to myself and they tell me I need to get out more
Bleibe für mich und sie sagen mir, ich muss mehr rausgehen
Take my dick up out your mouth dawg
Nimm meinen Schwanz aus deinem Mund, Alter
I'm a hard hitter like I'm South Paw
Ich bin ein harter Schläger, wie ein Southpaw
I'm going through it and I know it's true that I'll forever be a Outlaw
Ich mache es durch und ich weiß, es ist wahr, dass ich für immer ein Gesetzloser sein werde
I'm in the cut you in the couch dawg
Ich bin im Verborgenen, du auf der Couch, Alter
Knew you wouldn't stick around long
Wusste, du würdest nicht lange bleiben
I'm a Outlaw
Ich bin ein Gesetzloser
Talk about me
Rede über mich
Cuz I did all this here without yall
Weil ich das alles hier ohne euch geschafft habe
Now its clear you wouldn't be here
Jetzt ist klar, dass du nicht hier wärst
Knew you wouldn't stick around long
Wusste, du würdest nicht lange bleiben
You a outlier I'm a outlaw
Du bist ein Ausreißer, ich bin ein Gesetzloser
Wish you had the me without flaws
Wünschte, du hättest mich ohne Fehler
Know they praying on my downfall
Ich weiß, dass sie auf meinen Untergang hoffen
Bitch I'm a Outlaw
Schlampe, ich bin ein Gesetzloser
Phony bitches
Falsche Schlampen
Going slowly vicious
Werden langsam bösartig
I don't show no interest
Ich zeige kein Interesse
Got no homie in this world
Habe keinen Kumpel in dieser Welt
I'm lonely in it
Ich bin einsam darin
I aint so religious
Ich bin nicht so religiös
But I know the difference
Aber ich kenne den Unterschied
When the devil visits
Wenn der Teufel zu Besuch kommt
And he's so convincing
Und er ist so überzeugend
Got the golden ticket
Habe das goldene Ticket
I want no commitment
Ich will keine Verpflichtung
Got no seconds minutes
Habe keine Sekunden, Minuten
I'm just so ambitious
Ich bin einfach so ehrgeizig
What they gonna witness
Was sie bezeugen werden
Yeah I know I win this
Ja, ich weiß, dass ich das gewinne
Look, I'd open up
Schau, ich würde mich öffnen
But I'm weak at that
Aber ich bin schwach darin
Feelings hit me with a sneak attack
Gefühle treffen mich mit einem Überraschungsangriff
No love to heal the pain where the speaker at
Keine Liebe, um den Schmerz zu heilen, wo ist der Lautsprecher
Wanna figure how to bring the feeling back
Will herausfinden, wie ich das Gefühl zurückbringen kann
People act like I'm evil
Leute tun so, als wäre ich böse
Though I don't believe in that's
Obwohl ich nicht glaube, dass das
Speaking fact
Die Wahrheit spricht
Leave me alone to my isolation
Lass mich allein mit meiner Isolation
Feel like leaving from home was a obligation
Fühle mich, als wäre das Verlassen von zu Hause eine Verpflichtung gewesen
I need concentration
Ich brauche Konzentration
Lotta contemplation in my path now
Viel Kontemplation auf meinem Weg jetzt
Wanna break the cycle gotta ask how
Will den Kreislauf durchbrechen, muss fragen, wie
That's causing the greatest pain
Das verursacht den größten Schmerz
Gotta make the move
Muss den Schritt machen
To craft a better lane for my mental gain
Um eine bessere Spur für meinen mentalen Gewinn zu schaffen
You just looking back at what remains
Du schaust nur zurück auf das, was übrig bleibt
I know its hurting so I cant complain
Ich weiß, dass es weh tut, also kann ich mich nicht beschweren
All the damage I made left me stuck in the rain
All der Schaden, den ich angerichtet habe, ließ mich im Regen stehen
I just wan' be alone yeah
Ich will einfach allein sein, ja
Why you tryn' hit my phone uh
Warum versuchst du, mein Handy anzurufen, äh
You aint my homie cuz you took the word and you split it in half
Du bist nicht mein Kumpel, weil du das Wort genommen und es in zwei Hälften geteilt hast
You tried to hoe me
Du hast versucht, mich zu verarschen
Up in my business and running your mouth
Bist in meinen Angelegenheiten und hältst dein Maul nicht
Look bitch
Schau, Schlampe
Quit acting nosey
Hör auf, neugierig zu sein
Lil bitch you wasn't lowkey
Kleine Schlampe, du warst nicht unauffällig
Take my dick up out your mouth hoe and quit tryna blow me ay
Nimm meinen Schwanz aus deinem Mund, Schlampe, und hör auf, mich anmachen zu wollen, ay
I gotta get and go
Ich muss loslegen
Don't you got dick to blow
Hast du keinen Schwanz zum Blasen?
You so predictable
Du bist so vorhersehbar
Snake shit
Schlangen-Scheiße
Fake shit
Falsche Scheiße
Caged in my head
Eingesperrt in meinem Kopf
Feel like I'm going ape shit
Fühle mich, als würde ich durchdrehen
Ape shit
Ausrasten
Aching pain in my body
Schmerzender Schmerz in meinem Körper
Can't take it
Kann es nicht ertragen
Give but don't take shit
Gebe, aber nehme keine Scheiße
I cant maintain feel like I'm just going crazy
Ich kann es nicht aufrechterhalten, fühle mich, als würde ich einfach verrückt werden
And everyone hates me so I'm just gon'
Und jeder hasst mich, also werde ich einfach
Live life like a Outlaw
Das Leben wie ein Gesetzloser leben
Stick to myself and they tell me I need to get out more
Bleibe für mich und sie sagen mir, ich muss mehr rausgehen
Take my dick up out your mouth dawg
Nimm meinen Schwanz aus deinem Mund, Süße
I'm a hard hitter like I'm South Paw
Ich bin ein harter Schläger, wie ein Southpaw
I'm going through it and I know it's true that I'll forever be a Outlaw
Ich mache es durch und ich weiß, es ist wahr, dass ich für immer ein Gesetzloser sein werde
I'm in the cut you in the couch dawg
Ich bin im Verborgenen, du auf der Couch, Süße
Knew you wouldn't stick around long
Wusste, du würdest nicht lange bleiben
I'm a Outlaw
Ich bin ein Gesetzloser
Talk about me
Rede über mich
Cuz I did all this here without yall
Weil ich das alles hier ohne euch geschafft habe
Now its clear you wouldn't be here
Jetzt ist klar, dass du nicht hier wärst
Knew you wouldn't stick around long
Wusste, du würdest nicht lange bleiben
You a outlier I'm a outlaw
Du bist ein Ausreißer, ich bin ein Gesetzloser
Wish you had the me without flaws
Wünschte, du hättest mich ohne Fehler
Know they praying on my downfall
Ich weiß, dass sie auf meinen Untergang hoffen
Bitch I'm a Outlaw
Schlampe, ich bin ein Gesetzloser





Авторы: Joseph Bassolino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.