Текст и перевод песни Kazik Na Żywo - Nie zrobimy wam nic złego, tylko dajcie nam jego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie zrobimy wam nic złego, tylko dajcie nam jego
Мы не сделаем вам ничего плохого, только отдайте нам его
Nieważne,
co
się
stanie,
żywego
czy
martwego
Неважно,
что
случится,
живого
или
мертвого
Poszedłem
na
południową
stronę
dzielnicy
Я
пошел
на
южную
окраину
Tam,
gdzie
w
dzień
jeszcze
można
chodzić
po
ulicy
Туда,
где
днем
еще
можно
ходить
по
улице
Dookoła
tłum
wykrzykiwał,
co
się
stanie
Вокруг
толпа
кричала,
что
будет
Jeśli
się
nie
nawróci
i
opamiętanie
nie
nadejdzie
wkrótce
Если
он
не
одумается
и
прозрение
не
наступит
вскоре
Lecz
niektórym
to
przeszkadza
Но
некоторым
это
мешает
Bo
prawda
to
biel
ale
czerń
to
władza
Ведь
правда
- это
белое,
а
черное
- это
власть
I
najlepiej,
gdy
tłuszcza
żre,
pracuje
i
śpi
И
лучше
всего,
когда
чернь
жрет,
работает
и
спит
I
jeszcze
się
rozmnoży
czasem.
Wtedy
żadnej
myśli
И
еще
иногда
размножается.
Тогда
ни
одной
мысли
Nie
ma
czasu
pomyśleć,
tylko
słucha
i
patrzy
Нет
времени
подумать,
только
слушает
и
смотрит
Co
mu
przygotują
mendy
w
swoim
teatrze
Что
ему
приготовят
мерзавцы
в
своем
театре
A
teatr
ten
coraz
wyższe
poziomy
А
театр
этот
все
более
высокие
уровни
Osiąga,
ale
patrząc
na
to
z
drugiej
strony
Достигает,
но
смотря
на
это
с
другой
стороны
To
tłum
najbardziej
lubi
tę
rozrywkę
То
толпе
больше
всего
нравится
эта
забава
Gdy
szcza
się
na
zwłoki
gryząc
grdykę
Когда
мочится
на
труп,
грызя
кадык
Kto
za
tym,
a
kto
za
tym?
O
czym
jest
ta
piosenka?
Кто
за
этим,
а
кто
за
этим?
О
чем
эта
песня?
Ten
wierszyk
milutki?
Tego
nikt
nie
pamięta
Этот
милый
стишок?
Этого
никто
не
помнит
A
z
mojej
strony
patrząc,
to
kto
jest
wiarołomcą?
А
с
моей
стороны,
кто
же
вероломен?
Nie
wypada
szeptać.
Ja
jestem
kłamcą!
Не
стоит
шептать.
Я
- лжец!
Ja
jestem
kłamcą!
Я
- лжец!
Ja
jestem
kłamcą!
Я
- лжец!
Ja
jestem
kłamcą!
Я
- лжец!
Nieważne,
co
się
stanie,
żywego
czy
martwego
Неважно,
что
случится,
живого
или
мертвого
Na
północ
miasta
policja
nie
wjeżdża
На
север
города
полиция
не
заезжает
Nikt
nie
wkłada
swoich
rąk
w
rozżarzone
węgła
Никто
не
сует
руки
в
раскаленные
угли
Na
plakacie
goła
baba
z
karabinem
maszynowym
На
плакате
голая
баба
с
пулеметом
Strzela
do
Arabów
- oto
produkt
narodowy
Стреляет
в
арабов
- вот
национальный
продукт
Narodu
amerykańskiego,
jeśli
można
tak
mówić
Американского
народа,
если
так
можно
выразиться
Uważać
trzeba,
by
nikogo
nie
obrazić
Нужно
быть
осторожным,
чтобы
никого
не
обидеть
Każda
mniejszość
ma
swoje
prawa
У
каждого
меньшинства
есть
свои
права
I
tak
dalej,
i
tak
dalej...
To
jest
niezła
zabawa
И
так
далее,
и
так
далее...
Это
неплохая
забава
Szczęk
broni
w
imię
boże.
Jeszcze
jedno
słowo
Лязг
оружия
во
имя
божье.
Еще
одно
слово
Zapamiętaj
na
zawsze
- "Pierdol
służbę
wojskową!"
Запомни
навсегда
- "К
черту
военную
службу!"
Kto
za
tym,
a
kto
za
tym?
O
czym
jest
ta
piosenka?
Кто
за
этим,
а
кто
за
этим?
О
чем
эта
песня?
Ten
wierszyk
milutki?
Tego
nikt
nie
pamięta
Этот
милый
стишок?
Этого
никто
не
помнит
A
z
mojej
strony
patrząc,
to
kto
jest
wiarołomcą?
А
с
моей
стороны,
кто
же
вероломен?
Nie
wypada
szeptać.
Ja
jestem
kłamcą!
Не
стоит
шептать.
Я
- лжец!
Ja
jestem
kłamcą!
Я
- лжец!
Ja
jestem
kłamcą!
Я
- лжец!
Ja
jestem
kłamcą!
Я
- лжец!
Kto
za
tym,
a
kto
za
tym?
O
czym
jest
ta
piosenka?
Кто
за
этим,
а
кто
за
этим?
О
чем
эта
песня?
Ten
wierszyk
milutki.
Tego
nikt
nie
pamięta
Этот
милый
стишок?
Этого
никто
не
помнит
Kto
za
tym,
a
kto
za
tym?
O
czym
jest
ta
piosenka?
Кто
за
этим,
а
кто
за
этим?
О
чем
эта
песня?
Ten
wierszyk
milutki?
Tego
nikt
nie
pamięta
Этот
милый
стишок?
Этого
никто
не
помнит
Kto
za
tym,
a
kto
za
tym?
O
czym
jest
ta
piosenka?
Кто
за
этим,
а
кто
за
этим?
О
чем
эта
песня?
Ten
wierszyk
milutki?
Tego
nikt
nie
pamięta
Этот
милый
стишок?
Этого
никто
не
помнит
Kto
za
tym,
a
kto
za
tym?
O
czym
jest
ta
piosenka?
Кто
за
этим,
а
кто
за
этим?
О
чем
эта
песня?
Ten
wierszyk
milutki?
Tego
nikt
nie
pamięta
Этот
милый
стишок?
Этого
никто
не
помнит
Kto
za
tym,
a
kto
za
tym?
O
czym
jest
ta
piosenka?
Кто
за
этим,
а
кто
за
этим?
О
чем
эта
песня?
Ten
wierszyk
milutki?
Tego
nikt
nie
pamięta
Этот
милый
стишок?
Этого
никто
не
помнит
Kto
za
tym,
a
kto
za
tym?
O
czym
jest
ta
piosenka?
Кто
за
этим,
а
кто
за
этим?
О
чем
эта
песня?
Ten
wierszyk
milutki?
Tego
nikt
nie
pamięta
Этот
милый
стишок?
Этого
никто
не
помнит
Kto
za
tym,
a
kto
za
tym?
O
czym
jest
ta
piosenka?
Кто
за
этим,
а
кто
за
этим?
О
чем
эта
песня?
Ten
wierszyk
milutki?
Tego
nikt
nie
pamięta
Этот
милый
стишок?
Этого
никто
не
помнит
Kto
za
tym,
a
kto
za
tym?
O
czym
jest
ta
piosenka?
Кто
за
этим,
а
кто
за
этим?
О
чем
эта
песня?
Ten
wierszyk
milutki?
Ja
jestem
kłamcą!
Этот
милый
стишок?
Я
- лжец!
Ja
jestem
kłamcą!
Я
- лжец!
Ja
jestem
kłamcą!
Я
- лжец!
Ja
jestem
kłamcą!
Я
- лжец!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kazimierz Piotr Staszewski, Adam Burzynski
Альбом
Występ
дата релиза
21-09-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.