Текст и перевод песни Kazik - Brat Gryzie Ziemię
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brat Gryzie Ziemię
Брат Грызет Землю
Pomagamy,pomagamy
sobie,dopóki
w
grobie
nie
spoczniemy
Помогаем,
помогаем
друг
другу,
пока
в
могиле
не
упокоимся.
Nie
spoczniemy
i
to
co
ci
powiem,
że
ja
chcę
teraz
pomóc
tobie
Не
упокоимся,
и
то,
что
я
тебе
скажу,
милая,
я
хочу
сейчас
помочь
тебе.
Nie
warto
błyszczeć
chociaż
to
wygodne
oraz
zaiste
dzisiaj
modne
Не
стоит
блистать,
хоть
это
удобно
и,
поистине,
сегодня
модно.
Niestety
koniec
końców
staje
nudne,o
jakie
życie
nudne
jest
trudne
К
сожалению,
в
конце
концов,
становится
скучно,
о,
какая
жизнь
скучная
и
трудная.
System
obnaża
się,strupy
i
ropa
pod
blichtrem,który
jest
na
pokaz
Система
обнажается,
струпы
и
гной
под
блеском,
который
напоказ.
Nie
ma
tu
żadnej
myśli,w
sumie
ból,
Нет
здесь
никакой
мысли,
в
общем,
боль,
Cierpienie,gdzie
są
kolego
twoje
korzenie?
Страдание,
где
же,
подруга,
твои
корни?
Staram
się,staram
jak
najlepiej,a
cukier
krzepi,
woda
jeszcze
lepiej
Стараюсь,
стараюсь
как
могу,
а
сахар
бодрит,
вода
еще
лучше.
A
po
południu
przyjdzie
Władek,on
ma
zasady
i
złota
pełną
ma
szufladę
А
после
полудня
придет
Владек,
у
него
принципы
и
полная
золота
шуфлядка.
I
choćbyś
czekał
jeszcze
100
lat
И
хоть
бы
ты
ждала
еще
100
лет,
Czekając
zapuścił
korzenie
Ждая,
пустила
корни,
Nie
przyjdzie
brat
Не
придет
брат,
Nie
przyjdzie
brat
Не
придет
брат,
Brat
gryzie
ziemię
Брат
грызет
землю.
Mąż
to
potworny,ma
3 oblicza,rachunek
zasług
i
win
wylicza
Муж
— чудовище,
у
него
3 лица,
счет
заслуг
и
вины
ведет.
Czy
to
nazywa
się
religią?
Oni
już
chyba
po
mnie
idą
Это
называется
религией?
Они,
похоже,
уже
за
мной
идут.
Na
każdej
wojnie
bóg
jest
z
nami,na
każdej
wojnie
bóg
jest
nasz
На
каждой
войне
бог
с
нами,
на
каждой
войне
бог
наш.
Tylko
uwaga,bo
z
wrogami
podąża
bóg
co
ich
jest
a
nie
nasz
Только
осторожно,
ведь
с
врагами
следует
бог,
который
их,
а
не
наш.
Modlić
się
za
wiktorię
trzeba,kto
dużo
się
modli
idzie
do
nieba
Молиться
за
победу
нужно,
кто
много
молится,
попадет
в
рай.
Poproszę
zatem
druty
do
pokuty,pragnę
wymodlić
cud
na
skróty
Тогда
попрошу
проволоку
для
покаяния,
хочу
вымолить
чудо
наскоро.
Powiadam
wam,
Говорю
вам,
że
jeszcze
będzie
lepiej
i
ty
się
z
drugim
jeden
nie
śmiej
Что
еще
будет
лучше,
и
ты
над
другим
не
смейся.
Czekałem
na
tą
chwilę
tyle
lat,wygrana
wojna
bez
własnych
strat
Ждал
этой
минуты
столько
лет,
выигранная
война
без
собственных
потерь.
I
choćbyś
czekał...
И
хоть
бы
ты
ждала...
Na
barykady
ludu
roboczy,ty
przecież
nic
już
tu
nie
masz
На
баррикады,
люд
трудовой,
тебе
ведь
здесь
уже
ничего
не
принадлежит.
Daj
się
wystawić
jako
mięso
armatnie,o
swoje
życie
grasz
Дай
себя
выставить
как
пушечное
мясо,
о
свою
жизнь
играешь.
Zawsze
was
oszukiwać
będą
i
zawsze
będzie
jak
najgorzej
wam
Вас
всегда
будут
обманывать,
и
всегда
будет
как
можно
хуже
вам.
Moglibyście
nauczyć
wreszcie
się,ale
to
chyba
wysiłek
ponad
stan
Вы
могли
бы
наконец
научиться,
но
это,
наверное,
усилие
сверх
меры.
To
kolosalna
zawierucha,a
ona
z
każdem
chłopem
się
rucha
Это
колоссальная
буря,
и
она
с
каждым
мужиком
спит.
Jeszcze
załapie
jakąś
francę,z
pijanym
nie
tańczę!
Еще
подцепит
какую-нибудь
француженку,
с
пьяным
не
танцую!
Pomagamy,
pomagamy
sobie,dopóki
w
grobie
nie
spoczniemy
Помогаем,
помогаем
друг
другу,
пока
в
могиле
не
упокоимся.
Ale
gdy
pomocy
nie
chce
ten
i
ów,
tedy
co
poczniemy?
Но
если
помощи
не
хочет
тот
и
другой,
что
тогда
делать
будем?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kazimierz Staszewski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.