Текст и перевод песни Kazik - Sztos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Podaj
mi
dłoń,
podaj
mi
rękę
Give
me
your
hand,
give
me
your
fingers
Chcę
znów
pojechać
na
drugą
czasu
pętlę
I
want
to
go
back
to
the
other
time
loop
Jeszcze
raz
przeżyć
to
co
się
przeżyło
To
relive
what
we
once
lived
Choć
wszystkim
wokół
lat
już
przybyło
Even
though
the
years
have
passed
for
everyone
around
us
Trzeba
być
gorszym,
by
potem
stać
się
lepszym
One
must
be
worse
to
become
better
Trzeba
być
głupim,
by
móc
stać
się
mądrzejszym
One
must
be
stupid
to
become
wiser
Można
jawnie
i
można
kochać
skrycie
One
can
love
openly
and
secretly
Na
szalę
rzuciliśmy
dzisiaj
swoje
życie
Today
we
throw
our
lives
on
the
line
By
czuć
upadek,
z
wysoka
spaść
trzeba
To
feel
the
fall,
one
must
fall
from
high
Być
na
dnie,
by
móc
sięgnąć
nieba
To
be
at
the
bottom,
to
be
able
to
reach
heaven
Tu
nie
ma
sensu
na
czworo
dzielić
włos
There
is
no
point
in
splitting
hairs
here
Na
sztos
rzuciliśmy
swój
życia
los,
życia
los
We
threw
our
life's
destiny
on
a
high
roll,
life's
destiny
Wpierw
trzeba
odejść,
żeby
móc
powrócić
One
must
first
leave
to
be
able
to
return
Trzeba
nic
nie
mieć,
by
chcieć
swój
los
odwrócić
One
must
have
nothing
to
want
to
change
one's
destiny
Kto
raz
oszukał,
kto
raz
choć
był
uczciwy
He
who
has
deceived
once,
who
has
been
honest
even
once
Na
sztos
rzuciliśmy
swój
życia
los,
ludzie
żywi
We
threw
our
life's
destiny
on
a
high
roll,
living
people
Podaj
mi
rękę,
opowiem
ci
piosenkę
Give
me
your
hand,
I'll
tell
you
a
song
Chcę
kochać
ciebie
z
każdym
dniem
więcej
I
want
to
love
you
more
and
more
each
day
Na
sztos
rzuciłem
dla
ciebie
życia
los
I
threw
my
life's
destiny
on
a
high
roll
for
you
Na
sztos
rzuciliśmy
swój
życia
los,
życia
los
We
threw
our
life's
destiny
on
a
high
roll,
life's
destiny
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kazimierz Piotr Staszewski, Slawomir Jaroslaw Pietrzak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.