Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
寒い夜だから
Weil es eine kalte Nacht ist
寒い夜だから
明日を待ちわびて
Weil
es
eine
kalte
Nacht
ist,
sehne
ich
mich
nach
morgen
どんな言葉でもいいよ
誰か伝えて
Irgendwelche
Worte
sind
okay,
sag
sie
mir,
jemand
今日出会ったよ
なつかしい私と
Heute
traf
ich
mich,
mein
vertrautes
Ich
遠い思い出と近い現実
Ferne
Erinnerungen
und
nahe
Realität
ずっとこのまま時計の針さえも
Wenn
sogar
die
Zeiger
der
Uhr
für
immer
違う場所を指す
そんな2人に
an
unterschiedlichen
Stellen
stehen,
für
uns
beide
もしなってかすんだ夢追って
Wenn
ich
verschwommene
Träume
verfolge
und
近頃
自分が
戻ったとしても、、、
in
letzter
Zeit
zu
mir
selbst
zurückkehre...
I
miss
you
I
miss
you
I
miss
you
I
miss
you
I
miss
you
I
miss
you
寒い夜だけは
あなたを待ちわびて
Nur
in
kalten
Nächten
sehne
ich
mich
nach
dir
どんな言葉でも
きっと構わないから
Egal
welche
Worte,
es
ist
mir
sicher
egal
声が聞きたくて
想い歌に託すよ
Ich
möchte
deine
Stimme
hören,
vertraue
meine
Gefühle
dem
Lied
an
街よ!伝えて欲しい
変わらぬ想いを
Stadt!
Bitte
überbringe
meine
unveränderlichen
Gefühle
もう何処にもいる場所さえなくて
Es
gibt
keinen
Ort
mehr,
an
dem
ich
sein
kann
都会の合鍵は今は置き去りで
Der
Stadtschlüssel
liegt
jetzt
verlassen
zurück
もしとても傷ついた羽癒す
Wenn
du
immer
noch
die
Rolle
hast,
役目をあなたが今でも持ってくれたなら
meine
verletzten
Flügel
zu
heilen
I
miss
you
I
miss
you
I
miss
you
I
miss
you
寒い夜だから
明日を待ちわびて
Weil
es
eine
kalte
Nacht
ist,
sehne
ich
mich
nach
morgen
どんな言葉でもいいよ
誰か伝えて
Irgendwelche
Worte
sind
okay,
sag
sie
mir,
jemand
きっと君のこと
大切に感じる
Ich
fühle
sicher,
dass
du
mir
wichtig
bist
同じ思いを描く
私を信じて
Glaube
an
mich,
die
dieselben
Gefühle
malt
I
miss
you
I
miss
you
I
miss
you
I
miss
you
I
miss
you
I
miss
you
寒い夜だけは
あなたを待ちわびて
Nur
in
kalten
Nächten
sehne
ich
mich
nach
dir
どんな言葉でも
きっと構わないから
Egal
welche
Worte,
es
ist
mir
sicher
egal
声が聞きたくて
想い歌に託すよ
Ich
möchte
deine
Stimme
hören,
vertraue
meine
Gefühle
dem
Lied
an
街よ!伝えて欲しい
変わらぬ想いを
Stadt!
Bitte
überbringe
meine
unveränderlichen
Gefühle
寒い夜だから
明日を待ちわびて
Weil
es
eine
kalte
Nacht
ist,
sehne
ich
mich
nach
morgen
どんな言葉でもいいよ
誰か伝えて
Irgendwelche
Worte
sind
okay,
sag
sie
mir,
jemand
きっと君のこと
大切に感じる
Ich
fühle
sicher,
dass
du
mir
wichtig
bist
同じ思いを描く
私を信じて
Glaube
an
mich,
die
dieselben
Gefühle
malt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 斉藤 和義, 斉藤 和義
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.