Текст и перевод песни Kazuyoshi Saito - 走って行こう
夜だ眠らなくちゃ
朝だ目覚めなくちゃ
Ночью
надо
спать,
а
утром
просыпаться,
早く出掛けなくちゃ
まずい
Надо
спешить
собираться.
近道をしなくちゃ
ちょっとだけしなくちゃ
Нужно
срезать
путь
немного,
少し急がなくちゃ
まずいのさ
Надо
немного
поторопиться.
たまには君と出掛けたいけど
Так
хочется
с
тобой
погулять,
いろいろとあるからそんな難しい顔しないで
Но
слишком
много
дел,
не
надо
так
грустить.
ドアをあけたら
うまく笑わなくちゃ
Надо
войти
в
дверь
и
улыбнуться,
うまくしゃべらなくちゃ
ヤバイ
Надо
говорить
складно,
это
важно.
近道をしなくちゃ
ちょっとズルしなくちゃ
Надо
срезать
путь
немного,
немного
схитрить,
少し急がなくちゃ
ヤバイのさ
Надо
немного
поторопиться,
это
важно.
出来れば君と寝ていたいけど
Так
хочется
с
тобой
поспать,
いろいろとあるから
そんな哀しい顔しないで
Но
слишком
много
дел,
не
надо
так
грустить.
昔と今じゃ
君の話し方も
僕の笑い方も
違う
С
тех
пор,
как
я
тебя
узнал,
мы
разговариваем
по-другому,
и
я
смеюсь
по-другому.
だけど急がなくちゃ
少し走らなくちゃ
Но
надо
спешить,
надо
немного
побежать,
もっと急がなくちゃ
ヤバイのさ
Надо
очень
спешить,
это
важно.
出来れば君と寝ていたいけど
Так
хочется
с
тобой
поспать,
いろいろとあるから
そんな哀しい顔しないで
Но
слишком
много
дел,
не
надо
так
грустить.
夜だ眠らなくちゃ
朝だ目覚めなくちゃ
Ночью
надо
спать,
а
утром
просыпаться,
早く出掛けなくちゃ
まずい
Надо
спешить
собираться.
近道をしなくちゃ
ちょっとだけしなくちゃ
Надо
срезать
путь
немного,
少し急がなくちゃ
Надо
немного
поторопиться.
うまく笑わなくちゃ
Надо
улыбнуться,
近道をしなくちゃ
まずいのさ
Надо
срезать
путь,
это
важно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 斉藤 和義, 斉藤 和義
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.