Mimi - KeBlackперевод на немецкий




Mimi
Mimi
Aujourd'hui c'est son birthday
Heute ist ihr Geburtstag
Pétales de rose au sol
Rosenblätter auf dem Boden
Les chocolats qu'tu préfères
Die Schokolade, die du magst
Après l'confinement on ira au soleil
Nach dem Lockdown gehen wir in die Sonne
J'dégaine la bouteille de rosé
Ich ziehe die Flasche Rosé raus
Les pieds dans le sable et la crème solaire
Füße im Sand und Sonnencreme
Bébé, pardonne-moi pour l'mal que j't'ai causé
Baby, vergib mir für das Leid, das ich dir angetan habe
Hmm, c'est mon coté Kozaï
Hmm, das ist mein Kozaï-Seite
Nananini, bébé trouve ça mignon
Nananini, Baby findet das süß
J'peux pas le nier, bébé trouve ça mimi
Ich kann es nicht leugnen, Baby findet das niedlich
Nananini, bébé trouve ça mignon
Nananini, Baby findet das süß
J'peux pas le nier, bébé trouve ça mimi
Ich kann es nicht leugnen, Baby findet das niedlich
Nous deux, on fait la paire, il faut qu'on s'évade
Wir zwei passen zusammen, wir müssen fliehen
J'ai trouvé ma perle, au fond du Nevada
Ich habe meine Perle gefunden, tief in Nevada
J'ai posé l'genou à terre, un anneau pour toi
Ich bin auf die Knie gegangen, ein Ring für dich
Hier on se faisait la guerre, mais tout ça c'est loin
Gestern haben wir noch Krieg geführt, aber das ist alles weit weg
Nananini, bébé trouve ça mignon
Nananini, Baby findet das süß
J'peux pas le nier, bébé trouve ça mimi
Ich kann es nicht leugnen, Baby findet das niedlich
Nananini, bébé trouve ça mignon
Nananini, Baby findet das süß
J'peux pas le nier, bébé trouve ça mimi
Ich kann es nicht leugnen, Baby findet das niedlich
Aujourd'hui c'est son jour
Heute ist ihr Tag
J'ai sorti la chemise, pour pas être impoli
Ich habe das Hemd angezogen, um nicht unhöflich zu sein
T'es mon bijou, mon diamant
Du bist mein Juwel, mein Diamant
J'ai compris quand j't'ai vue sur Place Rivoli
Ich habe es verstanden, als ich dich auf der Place Rivoli sah
Ensemble on a tout fait
Zusammen haben wir alles gemacht
Les sommes on a touchées
Die Summen haben wir erhalten
Pour toi y aura tout, toi t'es mon atout
Für dich wird es alles geben, du bist mein Trumpf
Bébé dans la poussette
Baby im Kinderwagen
Je sais qu'ils vont douter
Ich weiß, sie werden zweifeln
On fera fermer des bouches
Wir werden die Mäuler schließen lassen
Diamant sur le cou, anneau sur la main
Diamant um den Hals, Ring an der Hand
Vous en faites des bougies
Ihr macht Kerzen daraus
Je sais qu'ils vont douter
Ich weiß, sie werden zweifeln
On fera fermer des bouches
Wir werden die Mäuler schließen lassen
Diamant sur le cou, anneau sur la main
Diamant um den Hals, Ring an der Hand
Vous en faites des bougies
Ihr macht Kerzen daraus
Nananini, bébé trouve ça mignon
Nananini, Baby findet das süß
J'peux pas le nier, bébé trouve ça mimi
Ich kann es nicht leugnen, Baby findet das niedlich
Nananini, bébé trouve ça mignon
Nananini, Baby findet das süß
J'peux pas le nier, bébé trouve ça mimi
Ich kann es nicht leugnen, Baby findet das niedlich
Nous deux, on fait la paire, il faut qu'on s'évade
Wir zwei passen zusammen, wir müssen fliehen
J'ai trouvé ma perle, au fond du Nevada
Ich habe meine Perle gefunden, tief in Nevada
J'ai posé l'genou à terre, un anneau pour toi
Ich bin auf die Knie gegangen, ein Ring für dich
Hier on se faisait la guerre, mais tout ça c'est loin
Gestern haben wir noch Krieg geführt, aber das ist alles weit weg
Nananini, bébé trouve ça mignon
Nananini, Baby findet das süß
J'peux pas le nier, bébé trouve ça mimi
Ich kann es nicht leugnen, Baby findet das niedlich
Nananini, bébé trouve ça mignon
Nananini, Baby findet das süß
J'peux pas le nier, bébé trouve ça mimi
Ich kann es nicht leugnen, Baby findet das niedlich
Les chocolats qu'tu préfères
Die Schokolade, die du magst
Après l'confinement on ira au soleil
Nach dem Lockdown gehen wir in die Sonne
Les pieds dans le sable et la crème solaire
Füße im Sand und Sonnencreme
Hmm, c'est mon côté Kozaï
Hmm, das ist mein Kozaï-Seite






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.