Текст и перевод песни Ken Ring feat. Lou Lou Lamotte - Fängelset
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Den
här
är
tillägnad
till
en
tjej
som
jag
kände
för
länge
sen,
Ken
Эта
песня
посвящается
одной
девчонке,
которую
я
знал
очень
давно,
Ken
Yo,
hon
föddes
i
Stockholm,
växte
upp
i
en
söderort
Йоу,
она
родилась
в
Стокгольме,
выросла
на
юге
Ganska
glad
betong-flicka
i
en
liten
förort
Довольно
весёлая
девчонка
с
района,
в
маленьком
пригороде
Hon
kom
till
tonåren
och
tog
ett
snedsteg
Она
вошла
в
подростковый
возраст
и
оступилась
Morsan,
hon
av-vek
och
farsan
han
avled
Мать
отвернулась,
а
отец
умер
Försökte
festa
bort
smärtan
som
fanns
inuti
Она
пыталась
заглушить
вечеринками
боль,
которая
была
внутри
Bedövanden,
den
känslan
man
får
av
lite
kokain
Онемение,
то
самое
чувство,
которое
получаешь
от
щепотки
кокаина
Hon
hamnade
i
fel
krets
och
livet
blev
ba'
svårare
Она
попала
не
в
ту
компанию,
и
жизнь
становилась
только
тяжелее
Försökte
sluta,
jag
kommer
ihåg
vad
hon
lovade
Она
пыталась
остановиться,
я
помню,
как
она
обещала
Det
var
den
kvällen
då
hon
kom
till
mitt
hus
Это
было
тем
вечером,
когда
она
пришла
ко
мне
домой
Hon
satte
sig
i
soffan,
hon
sa
snälla
hjälp
mig
nu!
Она
села
на
диван
и
сказала:
"Пожалуйста,
помоги
мне
сейчас!"
Hon
hade
fått
lite
problem
men
det
fanns
inget
jag
kunde
göra
У
неё
были
небольшие
проблемы,
но
я
ничем
не
мог
помочь
Och
häromdan
när
jag
gick
av
scen
så
fick
jag
höra
А
на
днях,
когда
я
уходил
со
сцены,
я
услышал
Skulder
överallt
och
hennes
problem
blev
'ba
flera
Долги
повсюду,
и
её
проблем
стало
только
больше
Hon
satte
sig
i
ett
flyg
och
åkte
ner
till
Sydamerika
Она
села
в
самолёт
и
улетела
в
Южную
Америку
Festade
några
veckor
och
sen
vare
dags
Несколько
недель
вечеринок,
а
потом
пришло
время
Med
flera
kilo
kokain,
gick
in
på
en
flygplats
С
несколькими
килограммами
кокаина
она
вошла
в
аэропорт
Hon
kommer
aldrig
komma
hem
igen
Она
никогда
не
вернётся
домой
Hon
kommer
aldrig
komma
hem
igen
Она
никогда
не
вернётся
домой
Hon
kommer
aldrig
komma
hem
igen
Она
никогда
не
вернётся
домой
Allt
hon
ser
nu
är
muren
där
på
fängelset
Всё,
что
она
видит
сейчас
- это
тюремную
стену
Dom
tog
henne
till
ett
rum
och
strippa
av
henne
naken
Её
отвели
в
комнату
и
раздели
догола
Dom
hitta
kokainet
och
ba'
tog
henne
till
staden
Они
нашли
кокаин
и
просто
отвезли
её
в
город
Inlåst
så
satt
hon
nu
och
väntade
på
domen
Запертая,
она
сидела
и
ждала
приговора
Hon
grät
i
flera
timmar,
gick
igenom
ungdomen
Она
плакала
часами,
вспоминая
юность
Svårt
att
förstå
hur
hon
kunde
hamna
här
Трудно
понять,
как
она
могла
здесь
оказаться
För
drogen,
den
hon
älskade,
den
tog
hennes
själ
Ведь
наркотик,
который
она
любила,
забрал
её
душу
Men
jag
svär
även
om
minnena
är
tunga
som
du
bär
Но
я
клянусь,
даже
если
воспоминания
тяжелы,
как
твои
ноши
Så
förtjänar
ingen
människa
att
leva
såhär
Ни
один
человек
не
заслуживает
такой
жизни
Det
gick
fel
redan
från
början
när
hon
föddes
Всё
пошло
не
так
с
самого
её
рождения
Och
i
Sverige
var
hon
bortglömd
när
hon
stod
där
och
dömdes
И
в
Швеции
о
ней
забыли,
когда
её
судили
Men
jag
har
inte
glömt
än
när
du
kom
till
mig
och
hacka
Но
я
не
забыл,
как
ты
приходила
ко
мне
и
плакала
Du
gav
mig
sista
linan
för
att
få
mig
att
börja
skratta
Ты
дала
мне
последнюю
дорожку,
чтобы
заставить
меня
смеяться
Kan
inte
fatta
att
det
blev
så
många
år
och
jag
kan
tänka
mig
just
nu,
hur
ba'
kefft
du
ba'
mår
Не
могу
поверить,
что
прошло
так
много
лет,
и
я
представляю,
как
тебе
сейчас
плохо
Så
jag
skriver
denna
text
o
ba'
hoppas
att
du
får
den
Поэтому
я
пишу
этот
текст
и
надеюсь,
что
он
до
тебя
дойдёт
Den
kanske
ger
dig
lite
styrka,
där
på
gården
Может
быть,
он
придаст
тебе
немного
сил
там,
во
дворе
Bara
en
låt
från
ken
som
handlar
om
en
gammal
vän
Всего
лишь
песня
от
Кена
о
старой
подруге
Jag
står
och
väntar
på
den
dagen
då
vi
möts
igen
Я
жду
того
дня,
когда
мы
снова
увидимся
Hon
kommer
aldrig
komma
hem
igen
Она
никогда
не
вернётся
домой
Hon
kommer
aldrig
komma
hem
igen
Она
никогда
не
вернётся
домой
Hon
kommer
aldrig
komma
hem
igen
Она
никогда
не
вернётся
домой
Allt
hon
ser
nu
är
muren
där
på
fängelset
Всё,
что
она
видит
сейчас
- это
тюремную
стену
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesper Juan Welander, Ken Kiprono Ring, Magnus Weideskog, Loulou Lamotte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.