Ken Ring feat. LouLou Lamotte - Fängelset - перевод текста песни на немецкий

Fängelset - Ken Ring , LouLou Lamotte перевод на немецкий




Fängelset
Das Gefängnis
Den här är tillägnad till en tjej som jag kände för längesen
Dieser hier ist einem Mädchen gewidmet, das ich vor langer Zeit kannte
Ken, eyo hon föddes i stockholm
Ken, eyo sie wurde in Stockholm geboren
Växte upp i en söder ort
Wuchs in einem südlichen Vorort auf
En ganska glad betong flicka i en liten för ort
Ein ziemlich fröhliches Beton-Mädchen in einem kleinen Vorort
Hon kom till tonåren och tog en snesteg
Sie kam ins Teenageralter und machte einen Fehltritt
Morsan hon avvek och farsan han avled
Die Mutter haute ab und der Vater starb
Försökte festa bort smärtan som fanns inuti
Versuchte, den Schmerz wegzuparty'n, der in ihr war
Bedöva den känslan som man får av lite kokain
Dieses Gefühl betäuben, das man von ein wenig Kokain bekommt
Hon hamnade i fel krets och livet blev bara svårare
Sie geriet in die falschen Kreise und das Leben wurde nur schwerer
Försökte sluta, jag kommer ihåg vad hon lovade
Versuchte aufzuhören, ich erinnere mich, was sie versprach
Det var den kvällen hon kom till mitt hus
Es war an dem Abend, als sie zu mir nach Hause kam
Hon satte sig i soffan och sa snälla hjälp mig nu
Sie setzte sich aufs Sofa und sagte: Bitte hilf mir jetzt
Hon hade fått lite problem
Sie hatte ein paar Probleme bekommen
Men det fanns ingenting jag kunde göra
Aber es gab nichts, was ich tun konnte
Och häromdagen när jag gick av scenen
Und neulich, als ich von der Bühne ging
fick jag höra
Da hörte ich
Skulder överallt och hennes problem blev bara flera
Schulden überall und ihre Probleme wurden nur mehr
Hon satte sig i ett flyg och åkte ner till sydamerika
Sie setzte sich in ein Flugzeug und flog runter nach Südamerika
Festade några veckor och sen var det dags
Feierte ein paar Wochen und dann war es soweit
Med flera kilo kokain gick in en flygplats
Mit mehreren Kilo Kokain ging sie auf einen Flughafen
Hon kommer aldrig komma hem igen
Sie wird niemals wieder nach Hause kommen
Hon kommer aldrig komma hem igen
Sie wird niemals wieder nach Hause kommen
Hon kommer aldrig komma hem igen
Sie wird niemals wieder nach Hause kommen
Allt hon ser nu är muren där fängelset
Alles, was sie jetzt sieht, ist die Mauer dort am Gefängnis
Hon kommer aldrig komma hem igen
Sie wird niemals wieder nach Hause kommen
Hon kommer aldrig komma hem igen
Sie wird niemals wieder nach Hause kommen
Hon kommer aldrig komma hem igen
Sie wird niemals wieder nach Hause kommen
Allt hon ser nu är muren där fängelset
Alles, was sie jetzt sieht, ist die Mauer dort am Gefängnis
De tog henne till ett rum
Sie brachten sie in einen Raum
Och strippade av henne naken
Und zogen sie nackt aus
De hitta kokainet och bara tog henne till staden
Sie fanden das Kokain und nahmen sie einfach mit
Inlåst satt hon nu och väntade domen
Eingesperrt saß sie nun und wartete auf das Urteil
Hon grät i flera timmar
Sie weinte stundenlang
Gick igenom ungdomen
Ging ihre Jugend durch
Svårt att förstå hur hon kunde hamna här
Schwer zu verstehen, wie sie hier landen konnte
För drogen, den hon älskade tog i hennes själ
Denn die Droge, die sie liebte, ergriff ihre Seele
Jag svär, även om minnena du bär är tunga som du bär
Ich schwöre, auch wenn die Erinnerungen, die du mit dir trägst, schwer sind
förtjänar ingen människa att leva såhär
So verdient kein Mensch, so zu leben
Det gick fel redan från början när hon föddes
Es ging schon von Anfang an schief, als sie geboren wurde
Och i sverige var hon bortglömd
Und in Schweden war sie vergessen
När hon stod där och dömdes
Als sie dort stand und verurteilt wurde
Men jag har inte glömt än
Aber ich habe noch nicht vergessen
När du kom till mig och hackade
Als du zu mir kamst und gezittert hast
Du gav mig sista linan för att mig börja skratta
Du gabst mir die letzte Line, um mich zum Lachen zu bringen
Kan inte fatta att det blev många år
Kann nicht fassen, dass es so viele Jahre wurden
Kan tänka mig just nu hur keff du bara mår
Kann mir gerade vorstellen, wie beschissen es dir nur geht
jag skriver denna text
Also schreibe ich diesen Text
Och bara hoppas att du får den
Und hoffe nur, dass du ihn bekommst
Den kanske ger dig lite styrka där gården
Vielleicht gibt er dir ein wenig Kraft dort auf dem Hof
Bara en låt från ken som handlar om en gammal vän
Nur ein Lied von Ken, das von einer alten Freundin handelt
Jag står och väntar den dagen vi möts igen
Ich stehe hier und warte auf den Tag, an dem wir uns wiedersehen
Hon kommer aldrig komma hem igen
Sie wird niemals wieder nach Hause kommen
Hon kommer aldrig komma hem igen
Sie wird niemals wieder nach Hause kommen
Hon kommer aldrig komma hem igen
Sie wird niemals wieder nach Hause kommen
Allt hon ser nu är muren där fängelset
Alles, was sie jetzt sieht, ist die Mauer dort am Gefängnis
Hon kommer aldrig komma hem igen
Sie wird niemals wieder nach Hause kommen
Hon kommer aldrig komma hem igen
Sie wird niemals wieder nach Hause kommen
Hon kommer aldrig komma hem igen
Sie wird niemals wieder nach Hause kommen
Allt hon ser nu är muren där fängelset
Alles, was sie jetzt sieht, ist die Mauer dort am Gefängnis
(Ohhhh, allt hon ser är muren nu)
(Ohhhh, alles was sie jetzt sieht ist die Mauer)
(Kommer aldrig, kommer aldrig nej, aldrig komma hem)
(Kommt niemals, kommt niemals nein, niemals nach Hause)





Авторы: LOULOU LAMOTTE, JESPER JUAN WELANDER, KEN KIPRONO RING, MAGNUS WEIDESKOG


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.