Ken Ring - Hon sjunger - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ken Ring - Hon sjunger




Det här är berättelsen om ett flykting barn ifrån syrien,
Это история ребенка-беженца из Сирии.
Hon växte upp där i Damaskus.
Она выросла в Дамаске.
Pappa jobbade för regimen.
Мой отец работал на правительство.
Hon vaknade en morgon utav ett ljud ifrån köket,
Однажды утром она проснулась от шума, доносившегося с кухни.,
Smygtittade genom hålet,
Пробираясь через дыру,
Allt hon såg var bara röken.
Все, что она видела, был дым.
Mamma stod och skrek några män som höll i henne,
Мама кричала на каких-то мужчин, которые держали ее.,
Och pappa låg blixtstilla golvet utan sitt leende.
Папа лежал на полу без улыбки.
Hon tänkte ropa men det var tur att hon var tyst,
Она собиралась закричать, но, к счастью, промолчала,
För i nästa sekund såg hon hur hennes mamma nu blev strypt.
На следующий день она увидела, как ее мать задушили.
Hon hoppade ut genom fönstret och bara sprang fort hon bara kunde.
Она выпрыгнула из окна и побежала так быстро, как только могла.
Hon ramlade,
Она упала,
Energin var slut och hon var ju ungen.
Ее энергия иссякла, и она была молода.
Hon hoppade in bakom ett skjul och försökte pusta ut.
Она запрыгнула за сарай и попыталась выдохнуть.
Hon satt och grät i flera timmar,
Она сидела и плакала несколько часов,
Var ät hennes familj nu?
Где сейчас питается ее семья?
En kvinna gick görbi,
Женщина отправилась в герби,
Och råkade höra henne gråta.
И случайно услышал, как она плачет.
Tog upp henne från marken,
Поднял ее с земли,
Och i en bil började hon åka.
И в машине она начала кататься.
Hon blundade,
Она закрыла глаза
Och visste inte ens vart hon nu var.
и даже не знала, где сейчас находится.
Allt hon såg i sina tankar var hennes vänner som var kvar.
Все, что она видела в своем воображении, были ее друзья, которые остались позади.
Och hon sa: Lalalalalalalalala lalala lalalala *4
И она сказала: Лалалалалалалала лалала лалалала *4
Nu satt hon ett flyg,
Теперь она сидела в самолете,
Med en släkting ifrån byn.
Родственник из деревни.
Hon tänkte "finns det någon gud?" när hon sneglade mot skyn.
Она подумала: "Есть ли Бог?"когда она взглянула на небо.
Arlanda,
Из аэропорта Арланда
Klev hon ut med en påse i sin hand.
она вышла с сумкой в руке.
Körde rakt ut mot höghus där ingen visste hennes namn.
Мы поехали прямо к высотному зданию, где никто не знал ее имени.
De sa: det här är ditt nya land, jag svär det kommer bli taman.
Они сказали: "Это твоя новая земля, клянусь, это будет Тамань".
Hon log men inombords såg hon blod och ingen lycka alls.
Она улыбнулась, но внутри увидела кровь и совсем не было счастья.
Mitt i betongen,
В середине бетонной,
Satt i fönstret flera dagar.
Просидел у окна несколько дней.
Alla sa: Kom igen, kom igen! ut och lek med barnen!
Все говорили: Давай, давай! Иди и поиграй с детьми!
Men hon ville bara sitta där och titta ut över gården.
Но она просто хотела посидеть там и посмотреть на двор.
Ja, det tar faktiskt ett tag för ett barn att förstå sig den.
Ребенку требуется некоторое время, чтобы понять это.
Men när hon äntligen tog sig mod att ut och säga "hej"
Но когда она, наконец, набралась смелости выйти и сказать "привет",
Gick hon fram till en tjej men allt hon fick var bara ett "nej."
Она подошла к девушке, но все, что она получила, было просто "нет".
Sen sjöng de: Lalalalalalalalala lalala lalalala *2
Затем они запели: Лалалалалалалала лалала лалалала *2
Åren flög förbi,
Годы пролетели незаметно,
Men tiden läker inte alla sår.
Но время не залечивает всех ран.
Försökte hålla huvudet högt,
Стараюсь держать голову высоко,
När jag såg henne igår.
Когда я увидел ее вчера.
Jag vet hur det kan kännas,
Я знаю, каково это может быть,
För en ensam invardrare.
Для одинокого захватчика.
Platsen där vi bor det är platsen där vi hamnade.
Место, где мы живем, - это то место, где мы оказались.
Gick vidare i livet,
Двигалась дальше по жизни,
Blev gravid och fick en dotter.
забеременела и родила дочь.
Den värsta smärtan släppte,
Самая сильная боль отпустила,
Men ingen har förstått den.
Но никто этого не понял.
Hon levde för sitt barn,
Она жила ради своего ребенка,
Varje dag hon gick och slavade, som städare.
Каждый день ходила и порабощала, как уборщица.
Hon sparade det lilla de betalade.
Она сэкономила то немногое, что они заплатили.
Allt hon såg när hon sov var bara bikder från sin forna tid.
Все, что она видела во сне, были лишь проблески ее прошлого.
Som när hon går det är minnena kan måla liv.
Например, когда она ходит, именно тогда воспоминания могут раскрасить жизнь.
Hon tänker hur det kändes dör dagis första gången,
Она думает, каково это - умереть в первый раз в детском саду,
Hennes dotter satt i cilken och tillsammans sjöng de sånger.
Ее дочь сидела в килькене, и они вместе пели песни.
De sjunger: Lalalalalalalalala lalalala lalalalala *6
Они поют: Лалалалалалалала лалалала лалалалала *6





Авторы: Chernor Jah, Fabian Torsson, Magnus Frykberg, Titiyo Jah


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.