Текст и перевод песни Kenan Doğulu - Hayırdır İnşallah
Hayırdır İnşallah
Hayırdır İnşallah
Hayatımda
böyle
şey
duymadım
In
my
whole
life,
I
have
never
heard
such
a
thing
Ben
hiç
böylesine
vurulmadım
I
have
never
been
hit
like
this
Oluruna
bırak
diyorlar
They
tell
me
to
just
go
with
the
flow
Hayırdır
inşallah
Are
you
kidding
me?
Hayatımda
böyle
şey
görmedim
In
my
whole
life,
I
have
never
seen
such
a
thing
Belki
bu
kadar
hiç
düşünmedim
Maybe
I
have
never
thought
so
much
about
anything
Artık
her
şey
mümkün
diyorlar
They
tell
me
that
everything
is
possible
now
Hayırdır
inşallah
Are
you
kidding
me?
Bir
yaşıma
daha
girdim
bu
saatten
sonra
I
turned
another
year
older
at
this
time
Onu
sana
seni
ona
yakıştıramadım
valla
I
couldn't
match
him
to
you
or
you
to
him
at
all
Bir
başıma
bırakıp
gittin
ya
canın
sağ
ola
You
can
go
and
leave
me
all
alone,
if
you
like
Bizim
niyetler
çarçur
oldu
sağa
sola
Our
intentions
have
been
wasted
left
and
right
Bir
başıma
bırakıp
gidenlerin
hepsi
affola
May
all
those
who
leave
me
alone
be
forgiven
Herkes
yalnız
değil
mi
ki
sonuçta
Isn't
everyone
lonely
in
the
end?
Sana
karada
ölüm
yok
I
am
safe
and
sound
Ben
derdime
yanayım
Let
me
cry
about
my
troubles
Bugün
ayrılık
yarın
aşk
Today
is
a
day
for
heartbreak,
tomorrow
is
a
day
for
love
Ben
şimdi
ne
yapayım
What
am
I
supposed
to
do
now?
Sende
yürek
yerine
taş
var
Your
heart
is
made
of
stone
Bende
sana
ihtiyaç
I
need
you
Sende
kara
göz
keman
kaş
var
Your
eyes
are
black,
your
eyebrows
are
like
bows
Benim
de
gözümde
yaş
I
have
tears
in
my
eyes
Hayatımda
böyle
şey
görmedim
In
my
whole
life,
I
have
never
seen
such
a
thing
Ben
hiç
böylesine
sevilmedim
I
have
never
been
loved
like
this
Yanılmışsın
gülüm
diyorlar
My
dear,
they
tell
me
I'm
wrong
Hayırdır
inşallah
Are
you
kidding
me?
Hayatımda
böyle
şey
duymadım
In
my
whole
life,
I
have
never
heard
such
a
thing
Belki
bu
kadar
hiç
şaşırmadım
Maybe
I
have
never
been
so
surprised
Akışına
bırak
diyorlar
They
tell
me
to
just
let
it
go
Hayırdır
inşallah
Are
you
kidding
me?
Bir
yaşıma
daha
girdim
bu
saatten
sonra
I
turned
another
year
older
at
this
time
Onu
sana
seni
ona
yakıştıramadım
valla
I
couldn't
match
him
to
you
or
you
to
him
at
all
Bir
başıma
bırakıp
gittin
ya
canın
sağ
ola
You
can
go
and
leave
me
all
alone,
if
you
like
Bizim
niyetler
çarçur
oldu
sağa
sola
Our
intentions
have
been
wasted
left
and
right
Bir
başıma
bırakıp
gidenlerin
hepsi
affola
May
all
those
who
leave
me
alone
be
forgiven
Herkes
yalnız
değil
mi
ki
sonuçta
Isn't
everyone
lonely
in
the
end?
Sana
karada
ölüm
yok
I
am
safe
and
sound
Ben
derdime
yanayım
Let
me
cry
about
my
troubles
Bugün
ayrılık
yarın
aşk
Today
is
a
day
for
heartbreak,
tomorrow
is
a
day
for
love
Ben
şimdi
ne
yapayım
What
am
I
supposed
to
do
now?
Sende
yürek
yerine
taş
var
Your
heart
is
made
of
stone
Bende
sana
ihtiyaç
I
need
you
Sende
kara
göz
keman
kaş
var
Your
eyes
are
black,
your
eyebrows
are
like
bows
Benim
de
gözümde
yaş
I
have
tears
in
my
eyes
Sana
karada
ölüm
yok
I
am
safe
and
sound
Ben
derdime
yanayım
Let
me
cry
about
my
troubles
Bugün
ayrılık
yarın
aşk
Today
is
a
day
for
heartbreak,
tomorrow
is
a
day
for
love
Ben
şimdi
ne
yapayım
What
am
I
supposed
to
do
now?
Sende
yürek
yerine
taş
var
Your
heart
is
made
of
stone
Bende
sana
ihtiyaç
I
need
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CELALETTIN METIN OZULKU, VEDAT OZKAN TURGAY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.